BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
28 εἶπεν Сказал 2036 V-2AAI-3S Ἰησοῦς, Иисус, 2424 N-NSM ὑψώσητε возвысите 5312 V-AAS-2P ἀνθρώπου, человека, 444 N-GSM γνώσεσθε познаете 1097 V-FDI-2P εἰμι, есть, 1510 V-PXI-1S ἐμαυτοῦ Меня Самого 1683 F-1GSM οὐδέν, ничего, 3762 A-ASN ἐδίδαξέν научил 1321 V-AAI-3S λαλῶ. говорю. 2980 V-PAI-1S
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / От Иоанна 8:28
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.