1 И яви́лся ему́ Госпо́дь у дубра́вы Ма́мре, когда́ он сиде́л при вхо́де в шатёр, во вре́мя зно́я дневно́го.
2 Он возвёл о́чи свои́ и взгляну́л, и вот, три му́жа стоя́т про́тив него́. Уви́дев, он побежа́л навстре́чу им от вхо́да в шатёр и поклони́лся до земли́,
3 и сказа́л: Влады́ка! е́сли я обрёл благоволе́ние пред оча́ми Твои́ми, не пройди́ ми́мо раба́ Твоего́;
4 и принесу́т немно́го воды́, и омо́ют но́ги ва́ши; и отдохни́те под сим де́ревом,
5 а я принесу́ хле́ба, и вы подкрепи́те сердца́ ва́ши; пото́м пойди́те; так как вы идёте ми́мо раба́ ва́шего. Они́ сказа́ли: сде́лай так, как говори́шь.
6 И поспеши́л Авраа́м в шатёр к Са́рре и сказа́л: поскоре́е замеси́ три са́ты лу́чшей муки́ и сде́лай пре́сные хле́бы.
7 И побежа́л Авраа́м к ста́ду, и взял телёнка не́жного и хоро́шего, и дал о́троку, и тот поспеши́л пригото́вить его́.
8 И взял ма́сла, и молока́, и телёнка пригото́вленного, и поста́вил пе́ред ни́ми, а сам стоя́л по́дле них под де́ревом. И они́ е́ли.
9 И сказа́ли ему́: где Са́рра, жена́ твоя́? Он отвеча́л: здесь, в шатре́.
10 И сказа́л оди́н из них: Я опя́ть бу́ду у тебя́ в э́то же вре́мя в сле́дующем году́, и бу́дет сын у Са́рры, жены́ твое́й. А Са́рра слу́шала у вхо́да в шатёр, сза́ди его́.
11 Авраа́м же и Са́рра бы́ли стары́ и в лета́х прекло́нных, и обыкнове́нное у же́нщин у Са́рры прекрати́лось.
12 Са́рра вну́тренно рассмея́лась, сказа́в: мне ли, когда́ я соста́рилась, име́ть сие́ утеше́ние? и господи́н мой стар.
13 И сказа́л Госпо́дь Авраа́му: отчего́ э́то рассмея́лась Са́рра, сказа́в: «неуже́ли я действи́тельно могу́ роди́ть, когда́ я соста́рилась»?
14 Есть ли что тру́дное для Го́спода? В назна́ченный срок бу́ду Я у тебя́ в сле́дующем году́, и бу́дет у Са́рры сын.
15 Са́рра же не призна́лась, а сказа́ла: я не смея́лась. И́бо она́ испуга́лась. Но Он сказа́л: нет, ты рассмея́лась.
16 И вста́ли те мужи́ и отту́да отпра́вились к Содо́му; Авраа́м же пошёл с ни́ми, проводи́ть их.
17 И сказа́л Госпо́дь: утаю́ ли Я от Авраа́ма, что хочу́ де́лать!
18 От Авраа́ма то́чно произойдёт наро́д вели́кий и си́льный, и благословя́тся в нём все наро́ды земли́,
19 и́бо Я избра́л его́ для того́, что́бы он запове́дал сына́м свои́м и до́му своему́ по́сле себя́, ходи́ть путём Госпо́дним, творя́ пра́вду и суд; и испо́лнит Госпо́дь над Авраа́мом, что сказа́л о нём.
20 И сказа́л Госпо́дь: вопль Содо́мский и Гомо́ррский, вели́к он, и грех их, тяжёл он весьма́;
21 сойду́ и посмотрю́, то́чно ли они́ поступа́ют так, како́в вопль на них, восходя́щий ко Мне, и́ли нет; узна́ю.
22 И обрати́лись мужи́ отту́да и пошли́ в Содо́м; Авраа́м же ещё стоя́л пред лицо́м Го́спода.
23 И подошёл Авраа́м и сказа́л: неуже́ли Ты погу́бишь пра́ведного с нечести́вым?
24 мо́жет быть, есть в э́том го́роде пятьдеся́т пра́ведников? Неуже́ли Ты погу́бишь, и не пощади́шь ме́ста сего́ ра́ди пяти́десяти пра́ведников в нём?
25 не мо́жет быть, что́бы Ты поступи́л так, что́бы Ты погуби́л пра́ведного с нечести́вым, что́бы то же бы́ло с пра́ведником, что с нечести́вым; не мо́жет быть от Тебя́! Судия́ всей земли́ посту́пит ли неправосу́дно?
26 Госпо́дь сказа́л: е́сли Я найду́ в го́роде Содо́ме пятьдеся́т пра́ведников, то Я ра́ди них пощажу́ всё ме́сто сие́.
27 Авраа́м сказа́л в отве́т: вот, я реши́лся говори́ть Влады́ке, я, прах и пе́пел:
28 мо́жет быть, до пяти́десяти пра́ведников не доста́нет пяти́, неуже́ли за недоста́тком пяти́ Ты истреби́шь весь го́род? Он сказа́л: не истреблю́, е́сли найду́ там со́рок пять.
29 Авраа́м продолжа́л говори́ть с Ним и сказа́л: мо́жет быть, найдётся там со́рок? Он сказа́л: не сде́лаю того́ и ра́ди сорока́.
30 И сказа́л Авраа́м: да не прогне́вается Влады́ка, что я бу́ду говори́ть: мо́жет быть, найдётся там три́дцать? Он сказа́л: не сде́лаю, е́сли найдётся там три́дцать.
31 Авраа́м сказа́л: вот, я реши́лся говори́ть Влады́ке: мо́жет быть, найдётся там два́дцать? Он сказа́л: не истреблю́ ра́ди двадцати́.
32 Авраа́м сказа́л: да не прогне́вается Влады́ка, что я скажу́ ещё одна́жды: мо́жет быть, найдётся там де́сять? Он сказа́л: не истреблю́ ра́ди десяти́.
33 И пошёл Госпо́дь, переста́в говори́ть с Авраа́мом; Авраа́м же возврати́лся в своё ме́сто.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Бытие́, 18 глава. Синода́льный перево́д

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — обще́ственное достоя́ние.
Синода́льный перево́д, 66 канони́ческих книг.
1876, 1912, 1917, 1956, 1968, ... 1998 ...

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.