Библия Синода́льный Синода́льный перево́д

От Матфе́я, 26 Ева́нгелие от Матфе́я, 26 глава

1 Когда́ Иису́с око́нчил все слова́ сии́, то сказа́л ученика́м Свои́м:
2 вы зна́ете, что че́рез два дня бу́дет Па́сха, и Сын Челове́ческий пре́дан бу́дет на распя́тие.
3 Тогда́ собра́лись первосвяще́нники и кни́жники и старе́йшины наро́да во двор первосвяще́нника, по и́мени Каиа́фы,
4 и положи́ли в сове́те взять Иису́са хи́тростью и уби́ть;
5 но говори́ли: то́лько не в пра́здник, что́бы не сде́лалось возмуще́ния в наро́де.
6 Когда́ же Иису́с был в Вифа́нии, в до́ме Си́мона прокажённого,
7 приступи́ла к Нему́ же́нщина с алава́стровым сосу́дом ми́ра драгоце́нного и возлива́ла Ему́ возлежа́щему на го́лову.
8 Уви́дев э́то, ученики́ Его́ вознегодова́ли и говори́ли: к чему́ така́я тра́та?
9 И́бо мо́жно бы́ло бы прода́ть э́то ми́ро за большу́ю це́ну и дать ни́щим.
10 Но Иису́с, уразуме́в сие́, сказа́л им: что смуща́ете же́нщину? она́ до́брое де́ло сде́лала для Меня́:
11 и́бо ни́щих всегда́ име́ете с собо́ю, а Меня́ не всегда́ име́ете;
12 возли́в ми́ро сие́ на те́ло Моё, она́ пригото́вила Меня́ к погребе́нию;
13 и́стинно говорю́ вам: где ни бу́дет пропове́дано Ева́нгелие сие́ в це́лом ми́ре, ска́зано бу́дет в па́мять её и о том, что она́ сде́лала.
14 Тогда́ оди́н из двена́дцати, называ́емый Иу́да Искарио́т, пошёл к первосвяще́нникам
15 и сказа́л: что вы дади́те мне, и я вам преда́м Его́? Они́ предложи́ли ему́ три́дцать сре́бреников;
16 и с того́ вре́мени он иска́л удо́бного слу́чая преда́ть Его́.
17 В пе́рвый же день опре́сночный приступи́ли ученики́ к Иису́су и сказа́ли Ему́: где вели́шь нам пригото́вить Тебе́ па́сху?
18 Он сказа́л: пойди́те в го́род к тако́му-то и скажи́те ему́: «Учи́тель говори́т: вре́мя Моё бли́зко; у тебя́ совершу́ па́сху с ученика́ми Мои́ми».
19 Ученики́ сде́лали, как повеле́л им Иису́с, и пригото́вили па́сху.
20 Когда́ же наста́л ве́чер, Он возлёг с двена́дцатью ученика́ми;
21 и когда́ они́ е́ли, сказа́л: и́стинно говорю́ вам, что оди́н из вас преда́ст Меня́.
22 Они́ весьма́ опеча́лились и на́чали говори́ть Ему́, ка́ждый из них: не я́ ли, Го́споди?
23 Он же сказа́л в отве́т: опусти́вший со Мно́ю ру́ку в блю́до, э́тот преда́ст Меня́;
24 впро́чем, Сын Челове́ческий идёт, как пи́сано о Нём, но го́ре тому́ челове́ку, кото́рым Сын Челове́ческий предаётся: лу́чше бы́ло бы э́тому челове́ку не роди́ться.
25 При сём и Иу́да, предаю́щий Его́, сказа́л: не я́ ли, Ра́вви? Иису́с говори́т ему́: ты сказа́л.
26 И когда́ они́ е́ли, Иису́с взял хлеб и, благослови́в, преломи́л и, раздава́я ученика́м, сказа́л: прии́мите, яди́те: сие́ есть Те́ло Моё.
27 И, взяв ча́шу и благодари́в, пода́л им и сказа́л: пе́йте из неё все,
28 и́бо сие́ есть Кровь Моя́ Но́вого Заве́та, за мно́гих излива́емая во оставле́ние грехо́в.
29 Ска́зываю же вам, что отны́не не бу́ду пить от плода́ сего́ виногра́дного до того́ дня, когда́ бу́ду пить с ва́ми но́вое вино́ в Ца́рстве Отца́ Моего́.
30 И, воспе́в, пошли́ на го́ру Елео́нскую.
31 Тогда́ говори́т им Иису́с: все вы соблазни́тесь о Мне в э́ту ночь, и́бо напи́сано: «поражу́ па́стыря, и рассе́ются о́вцы ста́да»;
32 по воскресе́нии же Моём предварю́ вас в Галиле́е.
33 Пётр сказа́л Ему́ в отве́т: е́сли и все соблазня́тся о Тебе́, я никогда́ не соблазню́сь.
34 Иису́с сказа́л ему́: и́стинно говорю́ тебе́, что в э́ту ночь, пре́жде не́жели пропоёт пету́х, три́жды отречёшься от Меня́.
35 Говори́т Ему́ Пётр: хотя́ бы надлежа́ло мне и умере́ть с Тобо́ю, не отреку́сь от Тебя́. Подо́бное говори́ли и все ученики́.
36 Пото́м прихо́дит с ни́ми Иису́с на ме́сто, называ́емое Гефсима́ния, и говори́т ученика́м: посиди́те тут, пока́ Я пойду́, помолю́сь там.
37 И, взяв с Собо́ю Петра́ и обо́их сынове́й Зеведе́евых, на́чал скорбе́ть и тоскова́ть.
38 Тогда́ говори́т им Иису́с: душа́ Моя́ скорби́т смерте́льно; побу́дьте здесь и бо́дрствуйте со Мно́ю.
39 И, отойдя́ немно́го, пал на лицо́ Своё, моли́лся и говори́л: О́тче Мой! е́сли возмо́жно, да мину́ет Меня́ ча́ша сия́; впро́чем, не как Я хочу́, но как Ты.
40 И прихо́дит к ученика́м и нахо́дит их спя́щими, и говори́т Петру́: так ли не могли́ вы оди́н час бо́дрствовать со Мно́ю?
41 бо́дрствуйте и моли́тесь, что́бы не впасть в искуше́ние: дух бодр, плоть же не́мощна.
42 Ещё, отойдя́ в друго́й раз, моли́лся, говоря́: О́тче Мой! е́сли не мо́жет ча́ша сия́ минова́ть Меня́, что́бы Мне не пить её, да бу́дет во́ля Твоя́.
43 И, придя́, нахо́дит их опя́ть спя́щими, и́бо у них глаза́ отяжеле́ли.
44 И, оста́вив их, отошёл опя́ть и помоли́лся в тре́тий раз, сказа́в то же сло́во.
45 Тогда́ прихо́дит к ученика́м Свои́м и говори́т им: вы всё ещё спи́те и почива́ете? вот, прибли́зился час, и Сын Челове́ческий предаётся в ру́ки гре́шников;
46 вста́ньте, пойдём: вот, прибли́зился предаю́щий Меня́.
47 И, когда́ ещё говори́л Он, вот, Иу́да, оди́н из двена́дцати, пришёл, и с ним мно́жество наро́да с меча́ми и ко́льями, от первосвяще́нников и старе́йшин наро́дных.
48 Предаю́щий же Его́ дал им знак, сказа́в: Кого́ я поцелу́ю, Тот и есть, возьми́те Его́.
49 И, то́тчас подойдя́ к Иису́су, сказа́л: ра́дуйся, Ра́вви! И поцелова́л Его́.
50 Иису́с же сказа́л ему́: друг, для чего́ ты пришёл? Тогда́ подошли́ и возложи́ли ру́ки на Иису́са, и взя́ли Его́.
51 И вот, оди́н из бы́вших с Иису́сом, простёрши ру́ку, извлёк меч свой и, уда́рив раба́ первосвяще́нникова, отсёк ему́ у́хо.
52 Тогда́ говори́т ему́ Иису́с: возврати́ меч твой в его́ ме́сто, и́бо все, взя́вшие меч, мечо́м поги́бнут;
53 и́ли ду́маешь, что Я не могу́ тепе́рь умоли́ть Отца́ Моего́, и Он предста́вит Мне бо́лее, не́жели двена́дцать легио́нов А́нгелов?
54 как же сбу́дутся Писа́ния, что так до́лжно быть?
55 В тот час сказа́л Иису́с наро́ду: как бу́дто на разбо́йника вы́шли вы с меча́ми и ко́льями взять Меня́; ка́ждый день с ва́ми сиде́л Я, уча́ в хра́ме, и вы не бра́ли Меня́.
56 Сие́ же всё бы́ло, да сбу́дутся писа́ния проро́ков. Тогда́ все ученики́, оста́вив Его́, бежа́ли.
57 А взя́вшие Иису́са отвели́ Его́ к Каиа́фе первосвяще́ннику, куда́ собра́лись кни́жники и старе́йшины.
58 Пётр же сле́довал за Ним и́здали, до двора́ первосвяще́нникова; и, войдя́ внутрь, сел со служи́телями, что́бы ви́деть коне́ц.
59 Первосвяще́нники и старе́йшины и весь синедрио́н иска́ли лжесвиде́тельства про́тив Иису́са, что́бы преда́ть Его́ сме́рти,
60 и не находи́ли; и, хотя́ мно́го лжесвиде́телей приходи́ло, не нашли́. Но наконе́ц пришли́ два лжесвиде́теля
61 и сказа́ли: Он говори́л: «могу́ разру́шить храм Бо́жий и в три дня созда́ть его́».
62 И, встав, первосвяще́нник сказа́л Ему́: что же ничего́ не отвеча́ешь? что они́ про́тив Тебя́ свиде́тельствуют?
63 Иису́с молча́л. И первосвяще́нник сказа́л Ему́: заклина́ю Тебя́ Бо́гом живы́м, скажи́ нам, Ты ли Христо́с, Сын Бо́жий?
64 Иису́с говори́т ему́: ты сказа́л; да́же ска́зываю вам: отны́не узри́те Сы́на Челове́ческого, сидя́щего одесну́ю си́лы и гряду́щего на облака́х небе́сных.
65 Тогда́ первосвяще́нник разодра́л оде́жды свои́ и сказа́л: Он богоху́льствует! на что ещё нам свиде́телей? вот, тепе́рь вы слы́шали богоху́льство Его́!
66 как вам ка́жется? Они́ же сказа́ли в отве́т: пови́нен сме́рти.
67 Тогда́ плева́ли Ему́ в лицо́ и зауша́ли Его́; други́е же ударя́ли Его́ по лани́там
68 и говори́ли: прореки́ нам, Христо́с, кто уда́рил Тебя́?
69 Пётр же сиде́л вне на дворе́. И подошла́ к нему́ одна́ служа́нка и сказа́ла: и ты был с Иису́сом Галиле́янином.
70 Но он отрёкся пе́ред все́ми, сказа́в: не зна́ю, что ты говори́шь.
71 Когда́ же он выходи́л за воро́та, уви́дела его́ друга́я, и говори́т бы́вшим там: и э́тот был с Иису́сом Назоре́ем.
72 И он опя́ть отрёкся с кля́твою, что не зна́ет Сего́ Челове́ка.
73 Немно́го спустя́ подошли́ стоя́вшие там и сказа́ли Петру́: то́чно и ты из них, и́бо и речь твоя́ облича́ет тебя́.
74 Тогда́ он на́чал кля́сться и божи́ться, что не зна́ет Сего́ Челове́ка. И вдруг запе́л пету́х.
75 И вспо́мнил Пётр сло́во, ска́занное ему́ Иису́сом: «пре́жде не́жели пропоёт пету́х, три́жды отречёшься от Меня́». И, вы́йдя вон, пла́кал го́рько.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Ева́нгелие от Матфе́я, 26 глава. Синода́льный перево́д

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — обще́ственное достоя́ние.
Синода́льный перево́д, 66 канони́ческих книг.
1876, 1912, 1917, 1956, 1968, ... 1998 ...

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Библия говорит сегодня
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Баркли
  10. Комментарии Джона Райла
  11. Толкование Иоанна Златоуста
  12. Толкование Феофилакта Болгарского
  13. Новый Библейский Комментарий
  14. Лингвистический. Роджерс
  15. Комментарии Давида Стерна
  16. Ветхий Завет в Новом
  17. Комментарии Кузнецовой


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.