Біблія » Куліш/Пулюй Переклад Куліша та Пулюя

Филип’ян 4 Филип’ян 4 глава

1 Тим же, браттє моє любе й жадане, радосте і вінче мій, стійте так у Господї, любі.
2 Благаю Єводию, благаю і Синтихию, щоб однаково думали в Господї.
3 Благаю й тебе, щирий товаришу, помагай їм, що працювали в благовіствуванню зо мною, і з Климентом, і з иншими помічниками моїми, котрих імення в книзї життя.
4 Радуйте ся завсїди в Господї, і знов кажу: радуйте ся.
5 Тихість вашу нехай зрозуміють усї люде. Господь близько.
6 Не журіть ся нїчим, а у всьому молитвою і благаннєм з подякою нехай обявляють ся прошення ваші перед Богом.
7 І мир Божий, що вище всякого розуму, нехай хоронить серця ваші і мислї ваші в Христї Ісусї.
8 На останок, браттє, що правдиве, що чесне, що праведне, що чисте, що любе, що хвалебне, коли (є в чому) яка чеснота й коли (є) яка похвала, про се помишляйте.
9 Чого ви і навчились, і прийняли, й чували, й видали в менї, те чинїть, то Бог миру буде з вами.
10 Зрадїв же я в Господї вельми, що вже раз згадали дбати про мене; ви ж бо й дбали, та не мали догідного часу.
11 Не задля недостатку глаголю; я бо навчивсь, що маю, тим і вдовольнятись.
12 Умію і смирити ся, умію й достаткувати; усюди й у всьому навчивсь і насищати ся, й голодувати, й достаткувати й недостаток терпіти.
13 Все здолїю в Христї, що мене покрепляє.
14 Одначе добре ви зробили, що приймаєте участь у моєму горю.
15 Знаєте ж і ви, Филипяне, що в починї благовіствування, як вийшов я з Македониї, нї одна церква не пристала до мене що до давання й приймання, тільки ви одні.
16 Бо й в Солунь раз і вдруге прислали ви на мою потріб.
17 Не то щоб я шукав дару, а шукаю овощу, що намножуєть ся на користь вашу.
18 Прийняв же я все і достаткую. Сповнив ся, прийнявши від Єпафродита послане од вас, солодкі пахощі, жертву приятну, угодну Богу.
19 Бог же мій нехай сповнить усяку потріб вашу, по багацтву своєму в славі, в Христї Ісусї.
20 Богу ж і Отцеві нашому слава на віки вічні. Амінь.
21 Витайте всякого сьвятого в Христї Ісусї. Витають вас брати, що зо мною.
22 Витають вас усї сьвяті, а найбільш которі з кесаревого дому.
23 Благодать Господа нашого Ісуса Христа з усїма вами. Амінь.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Послання св. апостола Павла до филип'ян, 4 глава. Переклад Куліша та Пулюя.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Филип’ян 4 глава в переводах:
Филип’ян 4 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Толкование Иоанна Златоуста
  9. Толкование Феофилакта Болгарского
  10. Новый Библейский Комментарий
  11. Лингвистический. Роджерс
  12. Комментарии Давида Стерна
  13. Библия говорит сегодня
  14. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.