Библия Лк От Луки 2:6 › сравнение

От Луки 2:6

Сравнение:
От Луки 2:6


Когда же они были там, наступило время родить Ей;

І сталася, калі яны былі там, надыйшоў дзень нарадзіць ёй;

Калі ж былі яны там, настаў час радзіць Ёй;

І сталася, калі там былі, прыйшоў час нарадзіць Ёй.

І сталася, як яны былі там, выпаўніліся дні радзіць.

Калі-ж яны былі там, надыйшоў час радзіць ёй;

І ста́лася: калі яны былí там, споўніліся дні, каб радзíць Ёй;

А калі яны былі там, надышоў Ёй час нарадзіць.

І сталася: калі яны былі там, споўніліся дні, каб радзіць ёй,

І сталася: калі яны былі там, споўніліся дні радзіць ёй;

І сталася: як яны былі там, надыйшоў дзень, у які прышла пара ёй радзіць.

Сталася-ж, калі яны там былі, выпаўніліся дні, каб радзіла.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.