Библия 2Ин 2 Иоанна 1:2 › сравнение

2 Иоанна 1:2

Сравнение:
2 Иоанна 1:2


ради истины, которая пребывает в нас и будет с нами вовек.

because of the truth, which lives in us and will be with us forever:

because of the truth that abides in us and will be with us forever:

for the sake of the truth which abides in us and will be with us forever:

because the truth lives in us and will be with us forever.

For the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever.

because of the truth which abides in us and will be with us forever:

for the truth's sake which abides in us and shall be with us to eternity.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.