Евангелие от Матфея 13 глава » От Матфея 13:7 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 13 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 13:7 / Мф 13:7

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

иное упало в терние, и выросло терние и заглушило его;

Другие семена попали в терновник, который разросся так, что заглушил ростки.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Другие упали среди колючек — колючки выросли и заглушили их.

Другие упали среди колючек, которые выросли и заглушили1 их.

Другие семена упали среди колючек, которые, взойдя, заглушили ростки.

Другие семена упали среди колючек, они взошли и заглушили ростки.

Другие зерна попали в сорняки, так что сорняки разрослись и задушили ростки.

Другие же упали в терние, и поднялось терние и заглушило их.

Другие семена попали в терновник, который разросся так, что заглушил ростки.

Другие зёрна упали в колючие кусты — кусты разрослись и заглушили побеги.

Другие семена упали среди колючек, которые выросли и заглушили растения.

Некоторые упали в терние. Поднялось терние и заглушило их.

а другие упали среди терний, и тернии, поднявшись, заглушили их;

Иное упало въ терніе, и вырасло терніе, и заглушило его.

часть упала среди терния, и терние, поднимаясь, заглушило их.

дрѹга҄ѧ же падо́ша въ те́рнїи, и҆ взы́де те́рнїе и҆ подавѝ и҆̀хъ:

другая же падоша в тернии, и взыде терние и подави их:

Параллельные ссылки — От Матфея 13:7

Быт 3:18; Иер 4:3; Иер 4:4; Мф 13:22; Мк 4:18; Мк 4:19.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.