От Матфея 25:3 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 25 стих 3

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ

Поделиться в соц.сетях.

сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Матфея 25:3 | Мф 25:3

Фильтр: все NRT RBO CAS ERV WBTC BTI RBC RSZ LUT OTNT ENT
Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собою масла.

Глупые девушки взяли лампы, но не взяли для них масла.

Современный перевод РБО RBO-2015

Глупые, взяв факелы, не захватили с собой масла.

Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собой масла;

Глупые взяли лампы, но не взяли масла.

Глупые взяли лампы, но не взяли масла.

Неразумные, взяв свои светильники, не захватили с собой масла,

Глупые девушки взяли с собой лампы, а лампадного масла не взяли.

Глупые девушки взяли лампы, но не взяли для них масла.

и неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собою масла,

Глупые не взяли с собой масло для светильников,

Глупые взяли с собой светильники, но забыли масло,


Параллельные ссылки – От Матфея 25:3

2Тим 3:5; Иез 33:3; Евр 12:15; Ис 48:1; Ис 48:2; Ис 58:2; Мф 23:25; Мф 23:26; Откр 3:1; Откр 3:15; Откр 3:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность – сообщите нам.



2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.