Тогда говорит Ему Пилат: не слышишь, сколько свидетельствуют против Тебя?
Пилат спросил: — Ты что, не слышишь, сколько против Тебя обвинений?
Тогда Пилат говорит Ему: — Ты что, не слышишь всех этих обвинений против тебя?
Современный перевод РБО
«Ты что, не слышишь? — говорит Ему тогда Пилат. — Смотри, сколько против Тебя обвинений!»
«Разве не слышишь, сколько у них против Тебя обвинений?!» — спросил Его Пилат.
Тогда Пилат говорит Ему: «Разве не слышишь, сколько людей свидетельствуют против тебя?»
Тогда Пилат сказал Иисусу: «Разве Ты не слышишь все эти обвинения против Тебя?»
Тогда Пилат сказал Ему: "Разве Ты не слышишь все эти обвинения против Тебя?"
Тогда говорит Ему Пилат: не слышишь, сколько против Тебя свидетельствуют?
Пилат спросил: — Ты что, не слышишь, в каких преступлениях они Тебя обвиняют?
Тогда к нему обратился Пилат: «Ты не слышишь, какие против тебя дают показания?»
Тогда Пилат сказал ему: "Разве ты не слышишь все эти обвинения, которые они предъявляют тебе?"
Тогда Пилат говорит Ему: «До Тебя что, не доходит, сколько против Тебя показаний!».
Тогда Пилат спросил Его: Ты что, не слышишь, сколь во многом они уличают Тебя?
Тогда говоритъ Ему Пилатъ: не слышишь, сколько противъ Тебя свидѣтельствъ?
Тогда говорит ему Пилат: «Не слышишь, сколько свидетельств против Тебя?»
тогда глагола Ему Пилатъ. не слышиши ли колико на Тя съведетельствуютъ.
Тогда̀ глаго́ла є҆мꙋ̀ пїла́тъ: не слы́шиши ли, коли̑ка на тѧ̀ свидѣ́тельствꙋютъ;
Тогда́ глаго́ла Ему́ Пила́т: не слы́шиши ли, коли́ко на Тя свиде́тельствуют?