От Марка 2:3 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 2 стих 3

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ

Поделиться в соц.сетях.

сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Марка 2:3 | Мк 2:3

Фильтр: все NRT RBO CAS ERV WBTC BTI RBC RSZ LUT OTNT ENT
И пришли к Нему с расслабленным, которого несли четверо;

четверо мужчин принесли к Нему парализованного.

Современный перевод РБО RBO-2015

И вот приходят к Нему люди и вчетвером несут парализованного.

И пришли, неся к Нему расслабленного, которого держали на руках четверо;

Несколько человек пришли к Нему, четверо из них несли парализованного.

Несколько человек пришли к Нему, четверо из них несли парализованного.

когда четверо принесли к Нему человека, разбитого параличом.

Принесли к Нему паралитика,

четверо мужчин принесли к Нему парализованного.

И пришли к Нему с больным, разбитым параличом, которого несли четверо,

Тут пришли четверо и принесли к Нему параличного.

к нему пришли четверо мужчин, принесшие с собой парализованного.


Параллельные ссылки – От Марка 2:3

Лк 5:18; Мф 9:1; Мф 9:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность – сообщите нам.



2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.