Проплыв около двадцати пяти или тридцати стадий, они увидели Иисуса, идущего по морю и приближающегося к лодке, и испугались.
Проплыв около двадцати пяти или тридцати стадий[41], они увидели Иисуса, идущего по воде и приближающегося к лодке. Ученики испугались.
Когда они уже отплыли на двадцать пять или тридцать стадиев, то увидели, что Иисус идет по морю и уже подошел к самой лодке. Они перепугались,
Современный перевод РБО
Они уже отплыли на двадцать пять или тридцать стадиев, когда увидели, что Иисус идет по морю и уже рядом с лодкой. Им стало страшно.
Они проплыли уже довольно много, мили две-три,[5] когда увидели вдруг Иисуса, идущего к ним по воде. Он приближался к лодке. Страх охватил учеников.
Когда они проплыли около двадцати пяти или тридцати стадий, они увидели Иисуса, который шёл по морю и приближался к лодке. Они испугались.
Проплыв пять-шесть километров, они увидели, что Иисус идёт по озеру, приближаясь к лодке, и испугались.
Когда они проплыли около пяти-шести километров, то увидели, что Иисус идёт по озеру, приближаясь к лодке, и испугались.
Итак, пройдя на веслах стадий около двадцати пяти или тридцати, видят они, что Иисус идет по морю и приближается к лодке, и испугались.
Проплыв пять-шесть километров, они увидели Иисуса, идущего по воде и приближающегося к лодке. Ученики испугались.
Проплыв около двадцати пяти или тридцати стадий, они увидели, что Иисус идёт по морю и Он уже близко от лодки, и ужаснулись.
Они проплыли пять — шесть километров, когда увидели, как по направлению к лодке идёт Иисус, ступая по воде! Они были охвачены ужасом;
Они же проплыли всего около двадцати пяти или тридцати стадий, как вдруг неподалеку от лодки увидели Иисуса, Который шёл по волнам, и испугались.
Проплывъ около двадцати пяти или тридцати стадій, они увидѣли Іисуса идущаго по морю, и приближающагося къ лодкѣ: и испугались.
Пройдя на веслах половину пути, они увидели Иисуса и испугались: Он шел к лодке по морю.
гребъше же. яко 20. и 6. стадии. или. 30. узьрешя Исуса ходяща по морю. и близъ корабля бывъшу. убояшяся.
Гре́бше же ꙗ҆́кѡ ста́дїй два́десѧть пѧ́ть и҆лѝ три́десѧть, ᲂу҆зрѣ́ша і҆и҃са ходѧ́ща по мо́рю и҆ бли́з̾ кораблѧ̀ бы́вша, и҆ ᲂу҆боѧ́шасѧ.
Гре́бше же я́ко ста́дий два́десять и пять, или́ три́десять, узре́ша Иису́са ходя́ща по мо́рю и близ корабля́ бы́вша, и убоя́шася.