Библия Ин От Иоанна 6:25 › сравнение

От Иоанна 6:25

Сравнение:
От Иоанна 6:25


И, найдя Его на той стороне моря, сказали Ему: Равви! когда Ты сюда пришёл?

Они нашли Его на противоположном берегу и спросили: — Рабби, когда Ты сюда пришёл?

Когда они Его нашли на противоположном берегу, то спросили: — Равви, когда же Ты успел переправиться?

Современный перевод РБО

Найдя Его на другом берегу моря, они спросили: «Рабби, как Ты здесь оказался?»

Найдя Иисуса на другом берегу моря, они спросили: «Равви, когда же Ты прибыл сюда?»

И когда они нашли Его на другой стороне моря, спросили у Него: «Равви! Когда Ты сюда пришёл?»

Когда люди нашли Иисуса на другом берегу озера, то спросили Его: «Учитель, когда Ты пришёл сюда?»

Когда они нашли Его на другом берегу озера, то спросили Его: "Учитель, когда Ты пришёл сюда?"

И найдя Его по ту сторону моря, сказали Ему: Равви, когда Ты сюда прибыл?

Они нашли Его на противоположном берегу и спросили: — Учитель, когда Ты сюда пришел?

Найдя Его на противоположном берегу моря, они спросили: — Рабби, когда Ты сюда пришел?

Обнаружив его на другом берегу озера, они спросили его: "Раби, как ты попал сюда?"

Там, на другом берегу моря, они и нашли Его. И спрашивают: «Рабби! Как Ты сюда попал?».

И вот, найдя Его на другом берегу озера, они спросили у Него: Равви, как Ты здесь оказался?

И нашедши Его на той сторонѣ моря, сказали Ему: Равви!

и обретъше И об онъ полъ моря. и решя Ему Равви. къгда семо приде.

и҆ ѡ҆брѣ́тше є҆го̀ ѡ҆б̾ ѡ҆́нъ по́лъ мо́рѧ, рѣ́ша є҆мꙋ̀: равві̀, когда̀ здѣ̀ бы́сть {когда̀ сѣ́мѡ прише́лъ є҆сѝ};

И обрето́ша Его́ об он пол мо́ря, ре́ша Ему́: Равви́, когда́ зде бысть? {когда́ се́мо прише́л еси́}

Параллельные ссылки — От Иоанна 6:25

Синодальный перевод:
Мф 23:7; Мк 4:35; Ин 1:38-39; Ин 6:17; Ин 20:16; Тит 2:12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.