Евангелие от Иоанна 6 глава » От Иоанна 6:64 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 6 стих 64

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 6:64 / Ин 6:64

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Но есть из вас некоторые неверующие. Ибо Иисус от начала знал, кто суть неверующие и кто предаст Его.

Но некоторые из вас не верят. — (Иисус ведь с самого начала знал, кто не верит и кто предаст Его.)

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но есть среди вас и такие, которые не верят». Иисус, конечно, знал с самого начала, кто в Него не верит и кто Его предаст.

Однако есть среди вас такие, кто не верит». С самого начала знал Иисус, кто не верит в Него и кто Его предаст,

но есть среди вас неверующие». Иисус знал с самого начала тех, кто не поверит, и того, кто предаст Его.

но есть среди вас неверующие". Ибо Иисус знал с самого начала тех, кто не уверует, и того, кто предаст Его.

Но среди вас есть и не, кто не верит. Ведь Иисус с самого начала знал, кто из них неверен и кто Его предаст.

Но есть между вами такие, которые не веруют. Ибо знал с самого начала Иисус, кто неверующие, и кто предаст Его.

Но некоторые из вас не верят. — (Иисус ведь с самого начала знал, кто не верит и кто предаст Его.)

Однако есть среди вас и неверующие. Иисусу изначально было известно, кто не верит и кто Его выдаст.

и всё равно некоторые из вас не верят". (Так как Иисус знал с самого начала, кто не поверит ему и кто предаст его)

Но есть среди вас те, кто не верит». Иисус с самого начала видел тех, кто не верит, и того, кто Его предаст.

но некоторые из вас не верят этому. — Иисус же с самого начала знал, кто из них не будет верить и кто предаст Его. —

Но есть изъ васъ нѣкоторые невѣрующіе. Ибо Іисусъ сначала зналъ, кто суть невѣрующіе, и кто предастъ Его.

но сѹ́ть ѿ ва́съ нѣ́цыи, и҆́же не вѣ́рѹютъ. Вѣ́дѧше бо и҆сконѝ ї҆и҃съ, кі́и сѹ́ть невѣ́рѹющїи, и҆ кто̀ є҆́сть предаѧ́й є҆го̀.

но суть от вас нецыи, иже не веруют. Ведяше бо искони Иисус, кии суть неверующии, и кто есть предаяй его.

Параллельные ссылки — От Иоанна 6:64

2Тим 2:19; Деян 15:18; Евр 4:13; Ин 10:26; Ин 13:10; Ин 13:11; Ин 13:18-21; Ин 2:24; Ин 2:25; Ин 5:42; Ин 6:36; Ин 6:61; Ин 6:70; Ин 6:71; Ин 8:23; Ин 8:38-47; Ин 8:55; Пс 138:2-4; Рим 8:29.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.