Библия » Римлянам 11:32 — сравнение

Послание к Римлянам 11 стих 32

Сравнение русских переводов, ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение: Римлянам 11:32

все: verse.all NRT DESP RBO BTI ROB ERV WBTC CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 BFS ELZS ELZM

Ибо всех заключил Бог в непослушание, чтобы всех помиловать.

Бог провел все без исключения народы через непокорность, чтобы всех их помиловать.

Так Бог всех погрузил в неверность, чтобы всех затем помиловать.

Современный перевод РБО +

Всех Бог сделал пленниками непокорности, чтобы всем даровать прощение.

Бог сделал всех узниками непослушания, чтобы всех потом и помиловать.

Ведь Бог всех заключил в непослушание, чтобы всех помиловать.

Бог заключил всех людей в темницу из-за их непокорности, чтобы проявить к ним милосердие.

Все отказывались повиноваться Богу, и Он объединил их всех в один народ, чтобы проявить к ним милосердие.

Ибо Бог заключил всех в непослушание, дабы всех помиловать.

Бог провел всех людей через непокорность, чтобы всех помиловать.

Ведь Бог всех заключил в непокорность, чтобы всех помиловать.

Ибо Бог заключил всё человечество в непокорности, чтобы проявить милость ко всем.

Вменил Бог непослушание всем, чтобы всех помиловать.

ибо всех Бог обрек на неповиновение, дабы всех помиловать.

Богъ предалъ всѣхъ въ непослушаніе, дабы всѣхъ помиловать.

Затвори убо Богъ всех во противленіи, да всехъ помилуеть •

Затвори́ бо бг҃ъ всѣ́хъ въ противле́нїе, да всѣ́хъ поми́лꙋетъ.

Затвори́ бо Бог всех в противле́ние, да всех поми́лует.

Параллельные ссылки — Римлянам 11:32

1Тим 2:4-6; Гал 3:22; Ин 1:7; Ин 12:32; Рим 3:22; Рим 3:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.