Терпение нужно вам, чтобы, исполнив волю Божию, получить обещанное;
Вам необходима стойкость, чтобы исполнить волю Божью и получить то, что Он обещал.
Вам требуется терпение, чтобы исполнить волю Божью и получить обещанное.
Современный перевод РБО
Вам нужна стойкость, чтобы исполнить волю Бога и получить обещанное.
Терпение — вот что вам нужно, дабы, исполнив волю Божию, получить обещанное.
Вам нужно терпение, чтобы, исполнив Божью волю, получить обещанное,
Продолжайте быть терпеливыми, чтобы, когда вы исполните волю Божью, получить то, что обещано им.
Продолжайте быть терпеливыми, чтобы, когда вы исполните волю Божью, получить то, что обещано Им.
Ибо терпение вам нужно, чтобы, исполнив волю Божию, получить обещанное.
Но для того, чтобы исполнить Божью волю и получить то, что Он обещал, необходимо терпение.
Вам нужна стойкость, чтобы, исполнив волю Божию, получить обещанное;
Ибо вы должны держаться до конца, чтобы, исполнив волю Бога, получить обещанное Им.
Без терпения не сможете исполнить Божью волю и получить обещанное.
чтобы вы, исполнивъ волю Божію, получили обѣщанное.
Терпения бо имате потребу, да волю Божию сотворше, пріимете обетование •
Терпѣ́нїѧ бо и҆́мате потре́бꙋ, да во́лю бж҃їю сотво́рше, прїи́мете ѡ҆бѣтова́нїе:
Терпе́ния бо и́мате потре́бу, да во́лю Бо́жию сотво́рше, прии́мете обетова́ние.