Отменение же прежде бывшей заповеди бывает по причине её немощи и бесполезности,
Итак, прежнее повеление отменено, потому что оно оказалось слабым и бесполезным
Прежняя заповедь была отменена как утратившая силу и пользу,
Современный перевод РБО
Итак, произошла отмена предыдущего установления, из-за его слабости и бесполезности —
[18-19] За отменой прежде действовавшего, но утратившего силу[9] и ставшего бесполезным установления (ведь Закон не мог привести к совершенству) последовало провозглашение лучшей надежды, благодаря которой мы на самом деле можем приблизиться к Богу.
Отмена прежней заповеди бывает по причине её слабости и бесполезности,
Старая заповедь отныне отменена, потому что она бесполезна и бессильна.
Старая заповедь отныне отменена, ибо она бесполезна и бессильна.
Ибо происходит и отмена прежней заповеди, вследствие её немощи и бесполезности —
Прежняя заповедь отвергнута, потому что она оказалась слабой и бесполезной
Вот прежняя заповедь отвергнута как слабая и бесполезная, —
Итак, с одной стороны, предписание, данное ранее, упраздняется по причине своей слабости и бесполезности
Прежнее правило утратило силу и не работает, оно теперь отменяется.
Отмѣненіе же прежде бывшей заповѣди бываетъ, по причинѣ ея немощи и безполезности.
Отложение пакъ бываеть прежде бывъшей заповеди • Для неможности, и невжитечности ея •
[Заⷱ҇ 317] Ѿлага́нїе ᲂу҆́бѡ быва́етъ пре́жде бы́вшїѧ за́повѣди за не́мощное є҆ѧ̀ и҆ неполе́зное:
Отлага́ние у́бо быва́ет пре́жде бы́вшия за́поведи за не́мощное ея́ и неполе́зное.