Введение

Книга Неемии изначально была объединена с Книгой Ездры в один свиток и вместе с ней служит продолжением книг Паралипоменон. Даты в этой книге можно сопоставить с датами сохранившихся древних персидских записей и точно соотнести с современным календарем. В 586 г. до н. э. вавилоняне сравняли Иерусалим с землей и увели в плен большинство израильтян. Когда эти пленники стали возвращаться домой в 538 г. до н. э., они восстановили храм и заново отстроили разоренный город.

Большая часть книги — личные воспоминания Неемии, виночерпия персидского царя Артаксеркса I (1:11). Как и Ездра, он частично основывается и на других доступных ему документах и списках (3; 7:6–73; 10:1–27; 11:3–36; 12:1–26). Он рассказывает, как вернулся в Иудею в 445 г. до н. э., через тринадцать лет после возвращения Ездры, чтобы восстановить городскую стену Иерусалима (2:11–18). Неемия дважды был наместником Иудеи, первый раз — в течение двенадцати лет (5:14), второй срок его наместничества нам точно неизвестен (13:6–7). Он тесно сотрудничал с Ездрой, священником и учителем Закона, чтобы наставлять людей в праведной жизни (гл. 8; 12:26). Неемия также начал ряд преобразований по очищению иудейского общества, чтобы привести его в соответствие с требованиями Бога (гл. 5; 13).

Эта книга приводит яркий пример успешного и праведного руководства. Она также показывает, как важно общаться с Богом в молитве, покаянии и прославлении, что часто можно встретить на страницах этой книги (1:5–11; 4:4–5; 6:14; 9:5–37; 13:14, 22, 29, 31).

Содержание

I. Возвращение Неемии в Иерусалим (1:1–2:10)

II. Восстановление городских стен (2:11–7:3)

III. Список возвратившихся из плена (7:4–73)

IV. Чтение Закона Ездрой; раскаяние народа; обновление завета (8:1–10:39)

V. Жители Иерусалима и Иудеи; список левитов (11:1–12:26)

VI. Освящение иерусалимской стены (12:27–47)

VII. Другие реформы Неемии (13:1–31)

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Неемии, введение. Новый русский перевод.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

«Новый русский перевод» (НРП)

«Новый русский перевод» (НРП);
New Russian Translation (NRT);
Biblica, Inc.
© 2006, 2010, 2012, 2014, 2023.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Неемия 0 глава, слушать:
Неемия введение в переводах:
  1. Новый русский перевод
            Неемия введение, комментарии:
            1. Новой Женевской Библии
            2. Толкование Мэтью Генри
            3. Комментарии МакДональда
            4. Толковая Библия Лопухина
            5. Комментарии Скоуфилда


            2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.