Псальмы 116 псалом

Псальмы
Пераклад Антонія Бокуна → Cовременный перевод WBTC

 
 

Люблю ГОСПАДА, бо Ён пачуў голас мой і маленьне маё,
 
Восхваляйте Господа, все народы, превозносите Его, люди.

бо Ён прыхіліў да мяне вуха Сваё ў дзень, калі я клікаў [Яго].
 
За великую любовь Его к нам, за верность Его, что длится вовеки. Восхваляйте Господа.

Ахапілі мяне путы сьмерці; мукі пякельныя адшукалі мяне; я знайшоў трывогу і смутак.
 

І паклікаў я імя ГОСПАДА: «Выратуй, прашу, ГОСПАДЗЕ, душу маю!»
 

Літасьцівы ГОСПАД і праведны, наш Бог міласьцівы.
 

ГОСПАД захоўвае неразумных; і калі зьнемагаю, Ён ратуе мяне.
 

Вярніся, душа мая, да супачынку твайго, бо ГОСПАД робіць добрае табе.
 

Бо Ты выратаваў душу маю ад сьмерці, вочы мае — ад сьлёзаў, ногі мае — ад падзеньня.
 

Буду хадзіць перад абліччам ГОСПАДА ў зямлі жывых.
 

Я веру, дык гавару: «Я моцна прыгнечаны».
 

Я сказаў у зьбянтэжанасьці маёй: «Усе людзі хлусяць!»
 

Што я вярну ГОСПАДУ за ўсе дабрадзействы Ягоныя для мяне?
 

Келіх збаўленьня ўзьніму і імя ГОСПАДА буду клікаць.
 

Абяцаньні мае ГОСПАДУ споўню перад усім народам Ягоным.
 

Каштоўная ў вачах ГОСПАДА сьмерць багабойных Ягоных.
 

О ГОСПАДЗЕ! Я ж — слуга Твой, я — слуга Твой, сын служкі Тваёй! Ты разьбіў кайданы мае.
 

Табе ахвярую ахвяру падзякі і імя ГОСПАДА буду клікаць.
 

Абяцаньні мае ГОСПАДУ споўню перад усім народам Ягоным,
 

у панадворках Дому ГОСПАДА, пасярод цябе, Ерусаліме! Альлелюя!
 



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.