Psalmen 137 псалом

Psalmen
Elberfelder Bibel 2006 → Перевод Еп. Кассиана

 
 

An den Strömen Babels, da saßen wir und weinten, wenn wir an Zion dachten.
 

An die Pappeln dort hängten wir unsere Zithern.
 

Denn die uns gefangen hielten, forderten dort von uns die Worte eines Liedes, und die uns wehklagen machten, ‹forderten› Freude: «Singt uns eins der Zionslieder
 

Wie sollten wir des HERRN Lied singen auf fremder Erde?
 

Wenn ich dich vergesse, Jerusalem, so werde vergessen[1] meine Rechte!
 

Es klebe meine Zunge an meinem Gaumen, wenn ich deiner nicht gedenke, wenn ich Jerusalem nicht zu meiner höchsten Freude erhebe[2]!
 

Gedenke, HERR, den Söhnen Edom den Tag Jerusalems, die da sprachen: Legt bloß, legt bloß — bis auf ihren Grund!
 

Tochter Babel, du Verwüsterin[3]! Glücklich, der dir vergilt dein Tun, das du uns angetan hast.
 

Glücklich, der deine Kinder ergreift und sie am Felsen zerschmettert!
 

Примечания:

 
Elberfelder Bibel 2006
1 ⓐ – Esr 8,21; Hes 1,1
1 ⓑ – Kla 3,48
2 ⓒ – Jes 24,8
3 ⓓ – Spr 25,20
5 [1] – so mit LXX und anderen griech. Üs.; Mas. T.: so vergesse; bei geringfügiger Änderung des Mas. T.: so verdorre
5 ⓔ – Jer 51,50
6 [2] – w. erhebe zum Haupt (zur Spitze) meiner Freude
7 ⓕ – Neh 6,14
8 [3] – so mit alten Üs.; Mas. T.: du Verwüstete
8 ⓗ – Jer 50,29; Offb 18,6
9 ⓘ – Jes 13,16
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.