Захария 2 глава

Книга пророка Захарии
Новый русский перевод → Толковая Библия Лопухина

Новый русский перевод

1 Я снова поднял глаза и увидел: передо мной муж с землемерной нитью в руке.
2 Я спросил:
— Куда ты идешь?
Он ответил мне:
— Измерить Иерусалим, чтобы узнать его ширину и длину.
3 Затем ангел, говоривший со мной, двинулся вперед, а навстречу ему вышел другой ангел,
4 и тогда первый ангел сказал второму:
— Беги, скажи тому юноше[9]: «Иерусалим будет городом без стен из-за множества жителей и скота.
5 Я Сам буду огненной стеной вокруг него, — возвещает Господь, — и славой внутри него».
6 «Вперед! Вперед! Бегите из северной земли, — возвещает Господь, — ведь по четырем небесным ветрам Я вас развеял», — возвещает Господь.
7 «Вперед! Спасайся, Сион, живущий у дочери Вавилона!»
8 Ведь так сказал Господь Сил: «Он прославил Меня и послал[10] на народы, которые вас обирали, потому что, кто прикасается к вам, тот касается зеницы Моего[11] ока.
9 Я подниму на них руку, и они станут добычей своих рабов. Тогда вы узнаете, что Господь Сил послал Меня.
10 Кричи от радости и ликуй, дочь Сиона. Ведь Я приду и буду жить у тебя, — возвещает Господь.
11 Многие народы примкнут к Господу в тот день и станут Моим народом. Я буду жить у тебя, и ты узнаешь, что Господь Сил послал Меня к тебе.
12 Господь примет Иудею как Свой удел в святой земле и снова изберет Иерусалим.
13 Умолкни перед Господом, человеческий род, потому что Он поднялся из Своего святого жилища».

Толковая Библия Лопухина

1−5. (по масор. т. ст. 5−9). Видение третье: муж с землемерной вервью. 6−13. (по масор. т. ст. 10−17). Призыв к возвращению из Вавилона и обетования, служащие разъяснением третьего видения.

Зах 2:1. И снова я поднял глаза мои и увидел: вот муж, у которого в руке землемерная вервь.

Зах 2:2. Я спросил: куда ты идешь? и он сказал мне: измерять Иерусалим, чтобы видеть, какая широта его и какая длина его.

Видение третье представляет собою выяснение того, что открыто в первом видении относительно предстоящего восстановления Иерусалима (Зах 1:16−17).

Зах 2:4. и сказал он этому: иди скорее, скажи этому юноше: Иерусалим заселит окрестности по причине множества людей и скота в нем.

Иерусалим, по причине великого множества людей и скота, не может быть заключен в каких-либо определенных границах; он будет представлять собою весьма обширное заселенное пространство, не огражденное стенами, а потому намерение мужа определить размеры Иерусалима бесцельно.

Зах 2:5. И Я буду для него, говорит Господь, огненною стеною вокруг него и прославлюсь посреди него.

Однако, отсутствие стен не будет угрожать безопасности жителей, потому что Господь Сам будет охранять тот город, в котором снова будет обитать Его слава, ограждая его как бы огненною стеною. Св. Кирилл, помимо исторического смысла пророчества, касающегося восстановления Израиля после плена, относит это видение также и к Церкви Христовой.

Зах 2:6. Эй, эй! бегите из северной страны, говорит Господь: ибо по четырем ветрам небесным Я рассеял вас, говорит Господь.

В третьем видении изображено расширение пределов Иерусалима, вследствие множества обитателей его, до невозможности оградить его стенами. Откуда же это многолюдство? Возвратились из плена пока немногие. В Зах 2:6−13:), составляющих дополнение к третьему видению, высказывается та мысль, что рассеянные по всем странам сыны Израиля будут постепенно возвращаться в родной город. Сам Господь через Ангела Своего призывает их, прежде всего, из северной страны, т. е. из Вавилона.

Зах 2:7. Спасайся, Сион, обитающий у дочери Вавилона.

Пребывание в Вавилоне, которому угрожает гнев Божий, как показано было в двух первых видениях, становится уже небезопасным: остающихся среди язычников может постигнуть одинаковая с ними участь.

Зах 2:11. И прибегнут к Господу многие народы в тот день, и будут Моим народом; и Я поселюсь посреди тебя, и узнаешь, что Господь Саваоф послал Меня к тебе.

Но милосердие Иеговы по отношению к Иерусалиму и Своему народу, имеющее выразиться в собрании всего Израиля и во вселении Бога на Сионе, обнаружится еще и в том, что многие языческие народы будут обращаться к Господу и присоединяться к Его народу.

Примечания:

 
Новый русский перевод
4 [9] — Возможно, речь идет о Захарии.
8 [10] — Или: « Для Своей славы Он послал Меня…»
8 [11] — Так по древней текстовой традиции. В нормативном евр. тексте: Его.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.