1 И поднялось все множество ихъ, и повели Его къ Пилату.
2 И начали обвинять Его, сказывая: мы нашли, что Онъ развращаетъ народъ, и запрещаетъ Кесарю дань давать, называя Себя Христомъ Царемъ. Пилатъ спросилъ Его:
3 Царь ли Ты Іудейскій? Онъ сказалъ ему въ отвѣтъ: ты говоришь.
4 Пилатъ сказалъ первосвященникамъ и народу: никакой не нахожу вины въ этомъ человѣкѣ.
5 Но они настояли, говоря, что Онъ возмущаетъ народъ, уча по всей Іудеѣ, начиная отъ Галилеи до сего мѣста.
6 Пилатъ, услышавъ о Галилеѣ, спросилъ: развѣ Онъ Галилеянинъ?
7 И узнавъ, что Онъ изъ области Иродовой, послалъ Его къ Ироду, который также въ то время былъ въ Іерусалимѣ.
8 Иродъ, увидя Іисуса, весьма обрадовался; ибо давно желалъ видѣть Его, потому что много слышалъ о Немъ, и надѣялся увидѣть отъ Него какое нибудь чудо.
9 И разспрашивалъ Его о многомъ; но Онъ ничего не отвѣтствовалъ ему. Первосвященники же и книжники стояли,
10 и сильно обвиняли Его.
11 Но Иродъ, съ воинами своими, уничиживъ Его и наругавшись надъ Нимъ, надѣлъ на Него свѣтлую одежду, и отослалъ Его назадъ къ Пилату.
12 И сдѣлались друзьями Пилатъ и Иродъ между собою въ тотъ день; ибо прежде были во враждѣ другъ съ другомъ.
13 Пилатъ же, созвавъ первосвященниковъ и начальниковъ и народъ, сказалъ имъ:
14 вы привели ко мнѣ человѣка сего, какъ развращающаго народъ; и вотъ, я при васъ разспрашивалъ, и не нашелъ человѣка сего виновнымъ ни въ чемъ томъ, въ чемъ вы обвиняете Его;
15 и Иродъ также: ибо я посылалъ Его къ нему, и также оказалось, что Онъ не сдѣлалъ ничего достойнаго смерти.
16 И такъ я, наказавъ Его, отпущу.
17 А ему и надлежало ради праздника отпускать имъ по одному узнику. Но весь народъ сталъ кричать, говоря:
18 казни сего, а отпусти намъ Варавву:
19 который былъ посаженъ въ темницу за нѣкоторое произведенное въ городѣ возмущеніе и убійство.
20 Пилатъ вторично изъявилъ желаніе отпустить Іисуса.
21 Но они кричали: распни, распни Его.
22 Онъ же въ третій разъ сказалъ имъ: какое зло сдѣлалъ Онъ? я ничего достойнаго смерти не нашелъ въ Немъ. И такъ, наказавъ Его, отпущу.
23 Но они настояли, съ великимъ крикомъ требуя, чтобы Онъ былъ распятъ; и превозмогъ крикъ ихъ и первосвященниковъ.
24 И Пилатъ рѣшилъ быть по прошенію ихъ.
25 И отпустилъ имъ посаженнаго за возмущеніе и убійство въ темницу, котораго просили; а Іисуса отдалъ на ихъ волю.
26 И когда повели Его; то, захватя нѣкотораго Симона Киринейскаго, шедшаго съ поля, возложили на него крестъ, чтобы несъ за Іисусомъ.
27 И шло за Нимъ великое множество народа и женщинъ, которыя плакали и рыдали о Немъ.
28 Іисусъ же, обратясь къ нимъ, сказалъ: дщери Іерусалимскія! не плачьте обо Мнѣ: но о себѣ плачьте и о дѣтяхъ вашихъ. Ибо наступаютъ дни, въ которые скажутъ:
29 блаженны неплодныя, и утробы не родившія, и сосцы не питавшіе.
30 Тогда начнутъ говорить горамъ: падите на насъ; и холмамъ: покройте насъ.
31 Ибо ежели съ зеленѣющимъ древомъ сіе дѣлаютъ, то съ сухимъ что будетъ?
32 Вели и еще съ Нимъ на казнь двухъ злодѣевъ.
33 И когда пришли на мѣсто называемое Лобное; тамъ распяли Его и злодѣевъ, одного по правую, а другаго по лѣвую сторону.
34 Іисусъ же говорилъ: Отче! прости имъ; ибо не знаютъ, что дѣлаютъ. И дѣлили одежду Его, бросая жребій.
35 И стоялъ народъ, и смотрѣлъ; а также и начальники съ нимъ, насмѣхаясь, говорили: другихъ спасалъ; пусть спасетъ Себя, естьли Онъ Христосъ, избранный Божій.
36 Также и воины ругались надъ Нимъ, и подходя,
37 подносили Ему уксусъ, и говорили: естьли Ты Царь Іудейскій; спаси Себя.
38 И сдѣлана была надъ Нимъ надпись на языкахъ, Греческомъ, Римскомъ и Еврейскомъ: Сей есть Царь Іудейскій.
39 Одинъ же изъ повѣшенныхъ злодѣевъ, злословя Его, сказалъ: естьли Ты Христосъ; спаси Себя и насъ.
40 Другой напротивъ того унималъ его, и говорилъ: или ты не боишься Бога, когда и самъ осужденъ на то же?
41 Мы осуждены праведно; ибо достойное по дѣламъ нашимъ приняли; а Онъ ничего худаго не сдѣлалъ. И сказалъ Іисусу: помяни меня, Господи!
42 когда придешь во царствіе Твое.
43 И сказалъ ему Іисусъ: истинно говорю тебѣ, нынѣ же будешь со Мною въ раю.
44 Было же около шестаго часа дня; и сдѣлалась тьма по всей землѣ, и продолжалась до часа девятаго.
45 И померкло солнце, и завѣса храма раздралась пополамъ.
46 Іисусъ, возгласивъ громкимъ голосомъ, сказалъ: Отче! въ руки Твои предаю духъ Мой. И сіе сказавъ, испустилъ духъ.
47 Сотникъ, видѣвъ происходившее, прославилъ Бога и сказалъ: точно человѣкъ этотъ былъ праведникъ.
48 И весь народъ сошедшійся смотрѣть сіе, видѣвъ происходившее, возвращался, бія себя въ грудь.
49 Всѣ же знакомые Его, и женщины слѣдовавшія за Нимъ изъ Галилеи, стояли вдали, и смотрѣли на то.
50 Тогда нѣкто именемъ Іосифъ, членъ Совѣта, человѣкъ честный и праведный,
51 (не участвовавшій въ совѣтѣ и дѣлѣ ихъ), изъ Аримаѳеи, города Іудескаго, ожидавшій также царствія Божія,
52 пришелъ къ Пилату, и просилъ тѣла Іисусова.
53 И снявъ оное обвилъ плащаницею, и положилъ его во гробѣ высѣченномъ въ камнѣ, гдѣ никто никогда положенъ не былъ.
54 День тотъ былъ пятница, и наступала суббота.
55 Женщины, пришедшія съ Іисусомъ изъ Галилеи, слѣдуя за Іосифомъ, смотрѣли гробъ, и какъ полагалось тѣло Іисусово.
56 Возвратясь же, приготовили благовонія и масти; и въ субботу остались въ покоѣ по заповѣди.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Отъ Луки святое благовѣствованіе, 23 глава. Новый Завет РБО 1824.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.
Public Domain — общественное достояние.
Российское Библейское Общество.
© 1818, 1823, 1824