Библия 1Ин 1 Иоанна 3:21 › сравнение

1 Иоанна 3:21

Сравнение:
1 Иоанна 3:21


Возлюбленные! если сердце наше не осуждает нас, то мы имеем дерзновение к Богу,

Улюбёныя! Калі сэрца нашае не дакарае нас, мы маем адвагу перад Богам,

Любасныя! калі сэрца нашае не асуджае нас, дык мы маем адвагу перад Богам,

Улюбёныя, калі сэрца наша не асуджае нас, маем адвагу перад Богам

Умілаваныя! калі сэрца наша ня судзе нас, мы маем адвагу да Бога,

Умілаваныя! Калі сэрца нашае не асуджае нас, дык маем адвагу перад Богам,

Узлю́бленыя! калі сэ́рца наша не асуджа́е нас, то мы ма́ем адва́гу перад Богам,

Умілаваныя, калі сэрца нашае не асуджае нас, то мы маем адвагу перад Богам.

Улюбёныя, калі наша сэрца не абвінавачвае нас, мы маем адкрытасць да Бога;

Любасныя! калі сэрца нашае ня вінава́ціць нас, дык мы маем адвагу перад Богам,

Дарагія мае! Калі сэрца нашае нас не асуджае, дык маем надзею на Бога
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.