Послание к Римлянам 14 глава » Римлянам 14:20 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Римлянам 14 стих 20

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Римлянам 14:20 / Рим 14:20

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

Ради пищи не разрушай дела Божия. Все чисто, но худо человеку, который ест на соблазн.

For meat destroy not the work of God. All things indeed are pure; but it is evil for that man who eateth with offence.

Do not tear down the work of God for the sake of food. All things indeed are clean, but they are evil for the man who eats and gives offense.

Do not, for the sake of food, destroy the work of God. Everything is indeed clean, but it is wrong for anyone to make another stumble by what he eats.

Do not destroy the work of God for the sake of food. All food is clean, but it is wrong for a person to eat anything that causes someone else to stumble.

Do not destroy the work of God for the sake of food. All things indeed are pure, but it is evil for the man who eats with [g]offense.

Don’t tear apart the work of God over what you eat. Remember, all foods are acceptable, but it is wrong to eat something if it makes another person stumble.

For the sake of meat do not destroy the work of God. All things indeed [are] pure; but [it is] evil to that man who eats while stumbling [in doing so].


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.