Библия » Римлянам 7:2 — сравнение
Сравнение греческих переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.
Nestle Aland 28th / 2012
В TR 1624 (Эльзевира) опущено — νόμου (закона) τοῦ (этот, тот, который часто не переводится).
В TR 1550 (Стефана), TR 1598 (Безы) и TR 1894 (Скривнера) это словосочетание присутствует, как и в тексте Нестле-Аланда и синодальном переводе.