Евангелие от Матфея 27 глава » От Матфея 27:15 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 27 стих 15

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 27:15 / Мф 27:15

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

На праздник же [Пасхи] правитель имел обычай отпускать народу одного узника, которого хотели.

У наместника был обычай на праздник отпускать одного из заключенных, по выбору народа.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

По случаю праздника наместник обычно освобождал одного из заключенных, за которого просил народ.

Обычно по праздникам прокуратор освобождал одного из заключенных, за которого просила толпа.

На праздник Пасхи правитель по обычаю отпускал одного из заключённых, за которого просил народ.

На праздник Пасхи правитель по обычаю отпускал одного из заключённых, за которого просил народ.

У наместника был обычай: на праздник отпускать на радость толпе одного заключенного по ее выбору.

На праздник же имел правитель обычай отпускать в угоду народу одного узника, которого они хотели.

У правителя был обычай на праздник освобождать одного из заключенных по выбору народа.

А по праздникам наместник обычно отпускал одного из узников, кого пожелает народ.

По традиции в день праздника правитель отпускал на свободу одного заключённого, о котором попросит народ.

По обычаю, на праздник Пасхи прокуратор освобождал одного узника, за которого просила толпа.

А по случаю праздника правитель обычно отпускал одного узника, которого выбирал народ.

На праздникъ же Пасхи игемонъ обыкновенно отпускалъ одного узника, котораго народъ захочетъ.

А на праздник имел наместник обыкновение отпускать одного узника, какого хотел народ.

На (всѧ́къ) же пра́здникъ ѡ҆бы́чай бѣ̀ и҆ге́мѡнѹ ѿпѹща́ти є҆ди́наго наро́дѹ свѧ́знѧ, є҆го́же хотѧ́хѹ:

На (всяк) же праздник обычай бе игемону отпущати единаго народу связня, егоже хотяху:

Параллельные ссылки — От Матфея 27:15

Деян 24:27; Деян 25:9; Ин 18:38-39; Лк 23:16-17; Мк 15:6; Мк 15:8; Мф 26:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.