Библия Мф От Матфея 27:21 › сравнение

От Матфея 27:21

Сравнение:
От Матфея 27:21


Тогда правитель спросил их: кого из двух хотите, чтобы я отпустил вам? Они сказали: Варавву.

— Так кого же из этих двоих вы хотите, чтобы я вам отпустил? — спросил наместник. — Варавву! — сказали они.

Итак, наместник спросил людей: — Кого из двоих вы хотите, чтобы я отпустил вам? Они отвечали: — Варавву!

Современный перевод РБО

Наместник спросил их: «Кого вы хотите? Кого из двух мне освободить?» — «Бар-Аббу», — ответили они.

И когда прокуратор к ним обратился: «Кого из этих двоих вы хотите? Кого отпустить мне?», — «Варавву!» — сказали они.

Тогда правитель спросил их: «Кого из двух вы хотите, чтобы я отпустил вам?» Они сказали: «Варавву».

Тогда правитель спросил их: «Кого из двоих вы хотите, чтобы я отпустил?» Они ответили: «Варавву».

Тогда правитель спросил их: "Кого из двоих хотите, чтоб я отпустил вам?" И они сказали: "Варавву".

И ответил им правитель: кого из двоих хотите, чтобы я отпустил вам? Они сказали: Варавву.

— Так кого же из этих двоих вы хотите, чтобы я вам отпустил? — спросил правитель. — Варавву! — сказали они.

Поэтому, когда наместник спросил: «Кого из этих двоих отпустить вам?» — люди ответили: «Бар-Аббу».

"Которого из этих двоих вы хотите, чтобы я отпустил вам?" — спросил правитель. "Варавву!" — ответили они.

И когда прокуратор спросил: «Которого из двух, повашему, я должен отпустить?» — ему ответили: «Варавву».

Правитель же, обращаясь к ним, спросил: так кого из этих двоих хотите, чтобы я отпустил вам? И они отвечали: Варавву.

Тогда игемонъ спросилъ ихъ: котораго изъ двухъ хотите, чтобы я отпустилъ вамъ? Они отвѣчали: Варавву.

А наместник обратился к ним: «Кого из двух хотите вы, чтобы я отпустил вам?» Они же ответили: «Варавву!»

отъвщавъ же игемонъ рече имъ кого хощете отъ обою отъпущу вамъ. они же рекошя. Вараву.

Ѿвѣща́въ же и҆ге́мѡнъ речѐ и҆̀мъ: кого̀ хо́щете ѿ ѻ҆бою̀ ѿпꙋщꙋ̀ ва́мъ; Ѻ҆ни́ же рѣ́ша: вара́ввꙋ.

Отвеща́в же иге́мон рече́ им: кого́ хо́щете от обою́ отпущу́ вам? Они́ же ре́ша: Вара́вву.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.