Евангелие от Иоанна 8 глава » От Иоанна 8:25 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 8 стих 25

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 8:25 / Ин 8:25

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам.

— Кто же Ты такой? — спросили они. — Я вам с самого начала говорю, кто Я такой, — ответил Иисус. —

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Так кто же Ты?» — спросили они Его. «Тот, кем Я себя называл с самого начала, — ответил Иисус. —

«Так кто же Ты?» — спросили они тогда. «Об этом и говорю Я вам с самого начала,13 — ответил Иисус. —

Тогда они спросили Его: «Кто же Ты?» Иисус ответил: «Я Тот, о Ком Я вам говорил с самого начала.

Тогда они спросили Его: "Кто же Ты?". Иисус ответил: "Я То, что Я вам говорил с самого начала.

Ему стали говорить: — А кто Ты? Сказал им Иисус: — С самого начала Я вам о том говорю.

Говорили Ему тогда: Ты кто? Сказал им Иисус: о чем Мне вообще говорить с вами?

— Кто же Ты такой? — спросили они. — Я вам уже давно говорю, кто Я такой, — ответил Иисус.

Они спросили: — А кто Ты? Иисус ответил: — Я вам всё время об этом говорю.

На это они сказали ему: "Ты? Кто ты такой?" Иисус ответил: "Я то, о чем говорил вам с самого начала.

Они спрашивают Его: «Кто Ты?». Иисус отвечал: «Я уже с каких пор не о том ли вам говорю?

Тогда они спросили у Него: кто же ты? Иисус сказал им: не об этом ли постоянно Я и говорю вам?4

И сказалъ имъ Іисусъ: Я то, что Я и говорилъ вамъ о Себѣ сначала.

Глаго́лахѹ ѹ҆̀бо є҆мѹ̀: ты̀ кто̀ є҆сѝ; И҆ речѐ и҆̀мъ ї҆и҃съ: нача́токъ, ѩ҆́кѡ и҆ гл҃ю ва́мъ:

Глаголаху убо ему: ты кто еси? И рече им Иисус: начаток, яко и глаголю вам:

Параллельные ссылки — От Иоанна 8:25

Ин 1:19; Ин 1:22; Ин 10:24; Ин 19:9; Ин 5:17; Ин 8:12; Лк 22:67.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.