а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь?
Моисей повелевает в Законе побивать таких камнями[57]. А Ты что скажешь? —
Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями — а Ты что скажешь?
Современный перевод РБО
Моисей в своем Законе велел нам побивать таких камнями. А что скажешь Ты?»
Моисей повелел нам побивать таких камнями, так записано в Законе. А что Ты скажешь нам?»
Моисей в законе дал нам повеление побивать таких камнями, а что Ты скажешь?»
Закон Моисея велит нам побивать таких женщин камнями. А что Ты скажешь?»
Закон Моисея велит нам побивать таких женщин камнями. А что Ты скажешь?"
А в Законе Моисей заповедал нам таких побивать камнями. Итак, что Ты скажешь?
Моисей повелевает в законе побивать таких камнями. А Ты что скажешь?
Моисей в Законе нам предписал побивать таких камнями. Итак, что Ты скажешь?
В нашем Пятикнижии Моисей повелел побить такую женщину камнями. Что ты скажешь об этом?"
Закон Моисея велит нам побивать таких камнями. Что скажешь Ты?».
а согласно закону, данному нам Моисеем, таковых надо побивать камнями. Что Ты на это скажешь? (Втор 22:24)
побивать таковыхъ камнями: Ты что на это скажешь?
въ зако́нѣ же на́мъ мѡѷсе́й повелѣ̀ такѡвы́ѧ ка́менїемъ побива́ти: ты́ же что̀ гл҃еши;
В зако́не же нам Моисе́й повеле́ таковы́я ка́мением побива́ти, Ты же что глаго́леши?