Евангелие от Иоанна 8 глава » От Иоанна 8:56 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 8 стих 56

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 8:56 / Ин 8:56

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Авраам, отец ваш, рад был увидеть день Мой; и увидел и возрадовался.

Ваш отец Авраам радовался при мысли, что увидит Мой день, и он его увидел и был счастлив.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Авраам, ваш отец, ликовал, что день Мой увидит. Он увидел его — и был счастлив!» —

Авраам, отец ваш, ликовал при одной только мысли, что увидит день Мой. И увидел его — и возрадовался».

Ваш отец Авраам был бы рад тому, что увидит тот День, когда Я приду. Он увидел этот День и возрадовался».

Отец ваш Авраам рад был, что увидит тот день, когда Я приду: и увидел этот день, и возрадовался".

Праотец ваш Авраам ликовал, что увидит день Моего прихода — и он с радостью увидел его.

Авраам, отец ваш, возликовал, оттого что ему предстояло видеть день Мой: и увидел и возрадовался.

Ваш отец Aвраам радовался при мысли, что он увидит Мой день, и он его увидел и был счастлив.

Ваш отец Авраам ликовал, зная, что увидит Мой день. И Он увидел его — и возрадовался.

Авраам, ваш отец, был рад увидеть день мой; и увидев его, возликовал от радости".

Ваш праотец Авраам пребывал в счастливой надежде увидеть Мой день, а увидел — обрадовался».

Авраам, отец ваш, ликовал в предвидении времени (пришествия) Моего, а увидев, возрадовался.

Авраамъ, отецъ вашъ, радъ былъ увидѣть день Мой; и увидѣлъ, и возрадовался.

а҆враа́мъ ѻ҆те́цъ ва́шъ ра́дъ бы бы́лъ, да бы̀ ви́дѣлъ де́нь мо́й: и҆ ви́дѣ, и҆ возра́довасѧ.

авраам отец ваш рад бы был, дабы видел день мой: и виде и возрадовася.

Параллельные ссылки — От Иоанна 8:56

1Пет 1:10-12; Гал 3:7-9; Быт 22:18; Евр 11:13; Евр 11:39; Лк 10:24; Лк 2:28-30.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.