Одни по любопрению проповедуют Христа не чисто, думая увеличить тяжесть уз моих;
Они руководствуются любовью, понимая, что я помещен сюда, чтобы защищать Радостную Весть,
Одни занимаются проповедью с любовью, понимая, что я нахожусь в тюрьме ради защиты Евангелия,
Современный перевод РБО
Эти — из любви ко мне, зная, что я поставлен Богом защищать Божью Весть.
ими движет любовь и знают они, что меня Бог поставил защищать Благую Весть.
Одни из соперничества проповедуют Христа корыстно: они думают, что этим увеличат тяжесть моего заключения.
Эти люди поступают так из любви, так как знают, что Бог обязал меня защищать Благую Весть.
Эти люди поступают так из любви, ибо знают, что Бог поставил меня защищать благую весть.
одни из любви, зная, что я поставлен на защиту Евангелия,
Они руководствуются любовью, понимая, что я попал сюда для того, чтобы защищать Евангелие,
одни это делают по любви, зная, что я поставлен для защиты Доброй Вести,
Последние руководствуются любовью, зная, что я нахожусь здесь потому, что отстаивал Добрую Весть;
Одни по любопрѣнію проповѣдуютъ Христа нечисто, думая увеличить тяжесть моихъ узъ;
Из любви. Эти понимают, что я поставлен оборонять евангелие.
Они убо для свару Христа возвещающе не чисто • Мнять за то, ижебы мне придавали болести во оковахъ моих •
ѻ҆́ви ᲂу҆́бѡ ѿ рве́нїѧ хрⷭ҇та̀ возвѣща́ютъ нечи́стѣ, мнѧ́ще печа́ль нанестѝ ᲂу҆́замъ мои̑мъ:
О́ви у́бо от рве́ния Христа́ возвеща́ют нечи́сте, мня́ще печа́ль нанести́ у́зам мои́м,