Библия » Новой Женевской Библии

28 псалом

Пс. 28 Хвалебная песнь Господу – Царю вселенной.

28:1 сыны Божий. Очевидно, подразумеваются сыны Израилевы, поскольку призываются к поклонению Господу в святилище.

28:3 Глас Господень. Т.е. гром.

над водами... над водами многими. Т.е. над природой.

28:6 Ливан и Сирион. Два горных района. Незыблемые скалы сотрясаются от силы Господней (см. Пс. 45,3).

28:8 пустыню Кадес. Возможно, эти слова следует переводить как "святую пустыню".

28:10 над потопом. См. ст. 3. Тема победы и владычества Господа над хаосом вод часто встречается в псалмах и в книгах пророков (см. также Быт. 6,17).

Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Комментарии Женевской Библии на Псалтирь, 28 псалом

Обратите внимание. Номера стихов – это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно вы будете приятно удивлены.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.