Библия » Новый русский Новый русский перевод

1 Паралипоменон 11 1-я Паралипоменон 11 глава

1 Давид становится царем Израиля; 4 Давид захватывает Иерусалим; 10 Прославленные воины Давида.
1 Все израильтяне собрались к Давиду в Хеврон и сказали:
— Мы — твоя плоть и кровь.
2 Даже прежде, когда нашим царем был Саул, ты водил израильтян в бой. И Господь, твой Бог, сказал тебе: «Ты будешь пасти Мой народ, Израиль, и станешь его правителем».
3 Когда все старейшины Израиля пришли к царю Давиду в Хеврон, он заключил с ними в Хевроне союз перед Господом, и они помазали[66] Давида в цари над Израилем, как и обещал через Самуила Господь.
4 Давид и все израильтяне пошли на Иерусалим (то есть Иевус). Иевусеи, жившие там,
5 сказали Давиду:
— Ты не войдешь сюда.
Но Давид захватил укрепление Сион, что ныне Город Давида.
6 Давид сказал:
— Кто ударит по иевусеям первым, станет главой войска.
Первым поднялся Иоав, сын Саруи, и получил командование.
7 Давид обосновался в укреплении, и потому оно стало называться Городом Давида.
8 Он обстроил его кругом от Милло[67] до окружной стены, а Иоав отстроил остальные части города.
9 Давид становился всё сильнее и сильнее, потому что с ним был Господь Сил.
10 Вот вожди воинов Давида, которые вместе со всем Израилем своей силой поддержали его в его царстве, чтобы воцарить его, как обещал Господь.
11 Вот список воинов Давида:
Иашовеам, сын Хахмония, который был главой троих[68]. Он сражался с копьем против трехсот человек и убил их в одной схватке.
12 После него в числе троих воинов был Элеазар, сын ахохитянина Додо.
13 Он был с Давидом в Пас-Даммиме[69], когда филистимляне собрались там для битвы. Там было поле, засеянное ячменем. Войско стало разбегаться перед филистимлянами,
14 но эти воины встали посреди поля, защитили его и перебили филистимлян, и Господь даровал им великую победу.
15 Трое из тридцати вождей пришли к Давиду к скале у пещеры Адуллам, когда войско филистимлян стояло лагерем в долине Рефаим.
16 Давид тогда был в укреплении, а войска филистимлян в Вифлееме.
17 Давида томила жажда, и он сказал:
— О, если бы кто-нибудь принес мне попить из колодца у вифлеемских ворот!
18 Тогда те трое пробились через филистимский лагерь, зачерпнули воды из колодца у вифлеемских ворот и принесли Давиду. Но он отказался пить и вылил воду как приношение Господу.
19 — Сохрани меня Бог сделать это! — сказал он. — Разве я стану пить кровь этих людей?! Ведь они принесли воду, рискуя своей жизнью! — И он не стал пить.
Такие подвиги совершили трое этих воинов.
20 Брат Иоава Авишай, был главой троих. Он с копьем сражался против трехсот человек, перебил их всех и прославился наравне с теми тремя.
21 Он был в большем почете,[70] чем те трое, и стал их вождем, хотя сам не был одним из них.
22 Беная, сын Иодая, был доблестным воином из Кавцеила, совершившим великие подвиги. Он сразил двух сильнейших воинов[71] из Моава. Ещё он спустился в ров в снежный день и убил там льва.
23 Он также сразил огромного египтянина, который был 5 локтей[72] ростом. У египтянина в руке было копье, большое, как ткацкий навой, а Беная вышел против него с палкой. Он вырвал копье из руки египтянина и убил его этим же копьем.
24 Таковы были подвиги Бенаи, сына Иодая. Он прославился наравне с теми тремя.
25 Он был знаменит среди тридцати, но славой с теми тремя не равнялся. Давид поставил его начальником своей стражи.
26 Могучими воинами были:
Асаил, брат Иоава,
Элханан, сын Додо из Вифлеема,
27 хародитянин[73] Шаммот,
пелонитянин Хелец,
28 Ира, сын Иккеша из Текоа,
Авиезер из Анатота,
29 хушатянин Сивхай,
ахохитянин Илай,
30 нетофитянин Магарай,
Хелед, сын Бааны нетофитянина,
31 Иттай, сын Рибая, из Гивы, что в земле Вениамина,
пирафонянин Беная,
32 Хурай с рек Гааша,
арбатитянин Авиил,
33 Азмавет из Бахарума,
шаалбонитянин Элияхба,
34 сыновья гизонитянина Гашема,
Ионафан, сын араритянина Шаге,
35 Ахиам, сын араритянина Сахара,
Элифал, сын Ура,
36 мехератитянин Хефер,
пелонитянин Ахия,
37 Хецрай из Кармила,
Наарай, сын Езбая,
38 Иоиль брат Нафана,
Мивхар, сын Гагрия,
39 аммонитянин Целек,
Нахарай из Беэрота, оруженосец Иоава, сына Саруи,
40 итриянин Ира,
итриянин Гарев,
41 хетт Урия,
Завад, сын Ахлая,
42 Адина, сын Шизы, из рода Рувима (он был вождем рувимитян, и с ним было тридцать воинов),
43 Ханан, сын Маахи,
митнитянин Иосафат,
44 аштератит Уззия,
Шама и Иеил, сыновья Хофама из Ароера,
45 Иедиаел, сын Шимрия,
его брат тициянин Иоха,
46 махавитянин Элиэл,
Иеривай и Иошавия, сыновья Элнаама,
моавитянин Ифма,
47 Элиэл, Овид и Иаасиил из Мецоваи.

Примечания:

3 [66] — Посредством обряда помазания человек посвящался на определенное служение. Такого помазания удостаивались пророки, цари и священники.
8 [67] — Искусственная земляная платформа.
11 [68] — В других рукописях: тридцати полководцев. См. 2Цар 23:8.
13 [69] — Или: в Эфес-Даммиме. См. 1Цар 17:1.
21 [70] — Ср. 2Цар 23:19; смысл этого места в евр. тексте неясен.
22 [71] — Или: двух сыновей Ариила.
23 [72] — Около 2,3 метра ростом.
27 [73] — Ср. 2Цар 23:25; букв.: хароритянин.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Первая книга Паралипоменон, 11 глава. Новый русский перевод.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

«Новый русский перевод» (НРП)

«Новый русский перевод» (НРП);
New Russian Translation (NRT);
Biblica, Inc.
© 2006, 2010, 2012, 2014, 2023.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.