і чакаць зь нябёсаў Сына Ягонага, Якога Ён уваскрэсіў зь мёртвых, Ісуса, Які ратуе нас ад будучага гневу.
καὶ и 2532 CONJ ἀναμένειν ожидать 362 V-PAN τὸν 3588 T-ASM υἱὸν Сына 5207 N-ASM αὐτοῦ Его 846 P-GSM ἐκ с 1537 PREP τῶν 3588 T-GPM οὐρανῶν, небес, 3772 N-GPM ὃν Которого 3739 R-ASM ἤγειρεν Он воскресил 1453 V-AAI-3S ἐκ из 1537 PREP [τῶν] 3588 T-GPM νεκρῶν, мёртвых, 3498 A-GPM Ἰησοῦν Иисуса 2424 N-ASM τὸν 3588 T-ASM ῥυόμενον избавляющего 4506 V-PNP-ASM ἡμᾶς нас 2248 P-1AP ἐκ от 1537 PREP τῆς 3588 T-GSF ὀργῆς гнева 3709 N-GSF τῆς 3588 T-GSF ἐρχομένης. приходящего. 2064 V-PNP-GSF