Ионы 1 глава

Книга Ионы
Перевод Десницкого → Новой Женевской Библии

Перевод Десницкого

1 Было слово Господне к Ионе, сыну Амиттая:
2 «Отправляйся к Ниневии*, великому городу, и призови ее: зло, что творится в ней, переполнило чашу Моего терпения».
3 Но Иона решил бежать и скрыться от Господа в Таршише*. Он отправился в Яффу, нашел там корабль, что отправлялся в Таршиш, дал положенную плату и спустился внутрь корабля, чтобы уплыть в Таршиш, прочь от Господа.
4 А Господь наслал на море мощный ветер, началась суровая буря, и корабль вот-вот должен был разбиться.
5 Моряки испугались и стали взывать каждый к своему богу. Они бросали за борт груз в надежде облегчить корабль. Но Иона спустился в трюм, лег и заснул мертвым сном.
6 Тогда к нему подошел капитан и сказал:
— Что же ты спишь? Вставай, призови своего бога. Может быть, этот бог нас заметит и не даст нам погибнуть.
7 А моряки стали говорить меж собой:
— Давайте бросим жребий и узнаем, из-за кого нас постигла такая беда.
Бросили жребий, и он пал на Иону.
8 Тогда они стали расспрашивать его:
— Расскажи нам, из-за кого же нас постигла такая беда: чем ты занимаешься и откуда идешь, из какой ты страны и какого племени?
9 Он отвечал:
— Я еврей* и боюсь Господа, Бога небесного*, сотворившего море и сушу.
10 Моряки страшно испугались и спросили его:
— Что же ты сделал?
Они ведь поняли из его рассказа, что он скрывается от Господа,
11 и сказали:
— Как же нам поступить с тобой, чтобы море оставило нас в покое?
А море все продолжало бушевать.
12 Тогда Иона ответил им:
— Возьмите меня и бросьте в море, и оно оставит вас в покое. Ведь я знаю, что эта суровая буря наслана на вас из-за меня.
13 Но моряки все-таки стали грести, чтобы вновь достичь берега, но никак не могли, потому что буря уносила корабль прочь.
14 И тогда они призвали Господа:
— Молим Тебя, ГОСПОДИ, молим, не дай нам погибнуть из-за этого человека, и не взыщи с нас за его невинную кровь, потому что Ты Сам, ГОСПОДИ, сделал то, что пожелал сделать.
15 Моряки взяли Иону и бросили в море, и ярость моря утихла.
16 А сами они страшно испугались Господа, принесли Ему жертву и дали обеты.

Новой Женевской Библии

1:1 — 2:11 Книга пророка Ионы четко разделяется на две части, каждая из которых начинается фразой: «И было слово Господне к Ионе». Первая часть, в свою очередь, состоит из двух разделов: рассказа о призвании Ионы, его бегстве и каре, которую Господь наслал на него (1:1 — 2:1) и следующего за ним благодарственного псалма (гл. 2).

1:1 — 2:1 В этом разделе говорится о том, что Иона с непокорностью отверг порученную ему пророческую миссию, но ничего не сказано о причинах, по которым Иона бежал от лица Господа. Мы узнаем о них лишь во второй части книги. В этом разделе мы находим описание плавания Ионы вместе с «корабельщиками» — язычниками. Сюда же включена имеющая важное значение тема милости Господа к язычникам. Несмотря на лицемерие Ионы, ответом мореплавателей ему было не презрение к его Богу, но поклонение Ему, ибо в происшедшем они ясно увидели руку Бога Израиля. Эти мореплаватели-язычники слышат о Боге Ионы, видят проявления Его великой власти над всяким творением и, в противоположность Ионе, страшатся сами согрешить перед Господом и покоряются Ему. Так случилось, что Иона, пророк Божий, был наказан, а язычники спасены.

1:1 И было слово Господне к Ионе. Букв.: «слово Яхве было к Ионе». С некоторыми вариациями эта формулировка используется примерно 112 раз в Ветхом Завете для описания того, как дар предсказания сообщается пророку.

Ионе, сыну Амафиину. Откровение Господне получает Иона («Голубь»), сын Амафии («Истина»). Пророк Иона упоминается в 4Цар 14:25 как историческая личность. См. Введение: Время и обстоятельства написания.

1:2 Ниневия — главный город и последняя столица Ассирийской империи, располагавшийся на восточной стороне реки Тигр. Археологические исследования подтвердили его длительную и богатую событиями историю.

иди в Ниневию. В поручении Ионе содержится смысл высшей власти Божией над всеми народами. Он — Судия над всей землей (Быт 6:13; Быт 18:20−21).

проповедуй в нем. Иона понял, что изрекаемое через него осуждение Господом ассирийской державы не будет окончательным (см. ком. к 4:2), пророчество оставляло Ниневии возможность для раскаяния.

злодеяния его дошли до Меня. В более позднем пророчестве Наума (VII в. до Р.Х.) Ниневия (Ассирия) является главным объектом гнева Божиего и служит воплощением зла и жестокости (Наум 2:13; Наум 3:4−7).

1:3 Фарсис. Это название может означать определенную географическую точку в средиземноморском ареале, от Левантийского побережья до порта Тартессус на юго-западе Испании, или же, в обобщающем смысле, удаленные прибрежные страны Средиземноморья.

от лица Господня. Поскольку присутствие Божие распространяется даже на «край моря» (Пс 138:9), укрыться от Него невозможно.

1:4 Господь воздвиг на море крепкий ветер. Бог Ионы — Творец и Повелитель моря (Исх 10:13−19; Исх 14:21; Исх 15:8, 10; Чис 11:31; Пс 134:6; Ам 4:13; Наум 1:4).

1:6 встань, воззови. Этот призыв начальника корабля воспроизводит те же самые еврейские слова, сказанные Богом, когда Он повелел Ионе идти и проповедовать в Ниневии.

1:7 пойдем, бросим жребии. Жребий был обычным приемом, использовавшимся, чтобы узнать волю Бога или богов. Эта практика не была запрещена в древнем Израиле, так как жребии также подвластны Господу (Чис 26:55; Чис 33:54; Чис 34:13; Нав 14:2; Нав 15:1; Нав 17:1, 17; Нав 18:6−10; Нав 19:1, 10, 17, 24, 32, 40, 51; Нав 21:4−6, 8, 10; 1Пар 6:54, 61, 65; Притч 16:33).

1:9 я Еврей. Иона идентифицирует себя в этническом смысле. Понятие «еврей» использовалось как израильтянами, чтобы отличить себя от иноплеменников (Быт 40:15; Исх 1:19; Исх 2:7; Исх 3:18; Исх 5:3; Исх 7:16; Исх 9:1, 13; Исх 10:3), так и неизраильтянами (филистимлянами, египтянами), как этническое название в противоположность им самим (Быт 39:14, 17; Быт 41:12; Исх 1:16; Исх 2:6; 1Цар 4:6, 9; 1Цар 13:3, 19; 1Цар 14:11; 1Цар 29:3).

чту Господа. Иона идентифицирует себя в религиозном смысле. Господь Бог его — не просто личное, семейное или племенное божество. В действительности Он даже выше, чем Бог одного народа. Он — Всевышний и Всемогущий Бог, Творец моря и земли.

Бога небес. Древний эпитет (Быт 24:3, 7), обычно использовавшийся в эпоху персидского господства после Вавилонского пленения (2Пар 36:23; Езд 1:2; Неем 1:4, 5; Неем 2:4).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.