Jude 1 глава

Jude
New Living Translation → Новой Женевской Библии

New Living Translation

Greetings from Jude

1 This letter is from Jude, a slave of Jesus Christ and a brother of James.
I am writing to all who have been called by God the Father, who loves you and keeps you safe in the care of Jesus Christ.a
2 May God give you more and more mercy, peace, and love.

The Danger of False Teachers

3 Dear friends, I had been eagerly planning to write to you about the salvation we all share. But now I find that I must write about something else, urging you to defend the faith that God has entrusted once for all time to his holy people.
4 I say this because some ungodly people have wormed their way into your churches, saying that God’s marvelous grace allows us to live immoral lives. The condemnation of such people was recorded long ago, for they have denied our only Master and Lord, Jesus Christ.
5 So I want to remind you, though you already know these things, that Jesusb first rescued the nation of Israel from Egypt, but later he destroyed those who did not remain faithful.
6 And I remind you of the angels who did not stay within the limits of authority God gave them but left the place where they belonged. God has kept them securely chained in prisons of darkness, waiting for the great day of judgment.
7 And don’t forget Sodom and Gomorrah and their neighboring towns, which were filled with immorality and every kind of sexual perversion. Those cities were destroyed by fire and serve as a warning of the eternal fire of God’s judgment.
8 In the same way, these people — who claim authority from their dreams — live immoral lives, defy authority, and scoff at supernatural beings.c
9 But even Michael, one of the mightiest of the angels,d did not dare accuse the devil of blasphemy, but simply said, “The Lord rebuke you!” (This took place when Michael was arguing with the devil about Moses’ body.)
10 But these people scoff at things they do not understand. Like unthinking animals, they do whatever their instincts tell them, and so they bring about their own destruction.
11 What sorrow awaits them! For they follow in the footsteps of Cain, who killed his brother. Like Balaam, they deceive people for money. And like Korah, they perish in their rebellion.
12 When these people eat with you in your fellowship meals commemorating the Lord’s love, they are like dangerous reefs that can shipwreck you.e They are like shameless shepherds who care only for themselves. They are like clouds blowing over the land without giving any rain. They are like trees in autumn that are doubly dead, for they bear no fruit and have been pulled up by the roots.
13 They are like wild waves of the sea, churning up the foam of their shameful deeds. They are like wandering stars, doomed forever to blackest darkness.
14 Enoch, who lived in the seventh generation after Adam, prophesied about these people. He said, “Listen! The Lord is coming with countless thousands of his holy ones
15 to execute judgment on the people of the world. He will convict every person of all the ungodly things they have done and for all the insults that ungodly sinners have spoken against him.”f
16 These people are grumblers and complainers, living only to satisfy their desires. They brag loudly about themselves, and they flatter others to get what they want.

A Call to Remain Faithful

17 But you, my dear friends, must remember what the apostles of our Lord Jesus Christ predicted.
18 They told you that in the last times there would be scoffers whose purpose in life is to satisfy their ungodly desires.
19 These people are the ones who are creating divisions among you. They follow their natural instincts because they do not have God’s Spirit in them.
20 But you, dear friends, must build each other up in your most holy faith, pray in the power of the Holy Spirit,g
21 and await the mercy of our Lord Jesus Christ, who will bring you eternal life. In this way, you will keep yourselves safe in God’s love.
22 And you must show mercy toh those whose faith is wavering.
23 Rescue others by snatching them from the flames of judgment. Show mercy to still others,i but do so with great caution, hating the sins that contaminate their lives.j

A Prayer of Praise

24 Now all glory to God, who is able to keep you from falling away and will bring you with great joy into his glorious presence without a single fault.
25 All glory to him who alone is God, our Savior through Jesus Christ our Lord. All glory, majesty, power, and authority are his before all time, and in the present, and beyond all time! Amen.

Новой Женевской Библии

1:1 Иуда. См. Введение: Автор.

брат Иакова. См. Введение: Автор.

призванным. Выражение, свидетельствующее о том, что только Бог в Своей неизреченной благости и суверенности может призвать ко спасению тех, кто избран Им.

которые освящены Богом Отцем. Совершенное суверенным Богом призвание и избрание основываются на предвечной любви Отца к избранным Своим (Рим 8:28−39; Еф 1:4−5).

сохранены Иисусом Христом. Избранные устоят в вере потому, что Бог хранит их (ст. 24; Ин 10:27−30; 1Пет 1:5).

1:2 милость вам и мир и любовь. Иуда восполняет традиционное иудейское приветствие («милость и мир») глубоким христианским смыслом, добавляя слово «любовь». Милость Божия к грешникам и проистекающий от нее мир коренятся в Его Божественной любви, явленной во Иисусе Христе (ст. 1 и ком.; Ин 3:16).

1:3 имея все усердие писать вам об общем спасении, я почел за нужное написать вам увещание. Хотя автору хотелось бы обратиться к своим читателям с вероучительным посланием, обстоятельства вынуждают его затронуть проблему, вызванную действиями лжеучителей (ст. 4). Неизвестно, было ли когда-либо написано послание, первоначально задуманное.

подвизаться за веру. В данном случае под словом «вера» подразумевается, скорее, содержание того благовестия, которое было проповедано апостолами и разделялось всеми христианами (Гал 1:23; 1Тим 3:9), а не личный опыт веры и упования верующего христианина. Отстаивание истиной веры от нападок на нее означает нечто большее, чем только словесное противостояние лжеучителям. Прежде всего — это жизнь в соответствии с Евангельским учением (ст. 20−23).

однажды преданную святым. Христианство включает в себя некое «правило веры», дарованное Церкви Богом через апостолов (1Кор 15:3−8).

1:4 вкрались некоторые люди. Производящие соблазны люди явились, очевидно, откуда-то извне, они не принадлежали к числу тех христиан, к которым обращался апостол. Быть может, они явились под видом странствующих пророков или проповедников (2Ин 1:7, 10−11; 2Кор, гл. 10−11).

издревле предназначенные к сему осуждению. Это трудное для истолкования выражение относится, вероятно, к различным пророчествам о грядущем Суде и осуждении, уготованном нечестивцам, подобным лжеучителям.

нечестивые. Это обличительное выражение Иуды передает суть того, в чем автор осуждает лжеучителей. Их вина состоит в безбожии, поскольку они отрицают, что Христос есть Господь.

обращающие благодать Бога нашего в повод к распутству. Обличаемые Иудой лжеучители повинны в антиномианизме, т.е. в вере в то, что христиане свободны от обязанности следовать нравственному закону как правилу жизни. Такое учение было весьма острой проблемой для древней церкви (Рим 3:8; Рим 6:15; 1Кор 6:12−20; Гал 5:13), особенно тогда, когда учение Павла об оправдании благодатью через веру искажалось (ср. 2Пет 3:16).

отвергающиеся единого Владыки Бога и Господа. Своим безбожием и безнравственным поведением лжеучители отвергают Христа. Именование Христа Владыкой и Господом означает признание Божественности Христа и в данном случае акцентирует идею Его Божественного всемогущества как Господа, которая подвергалась сомнению со стороны лжеучителей.

1:5 неверовавших погубил. Бог осудил Израиль на длившиеся сорок лет скитания по пустыне за его неверие, когда израильтяне отказались вступить в Ханаан после возвращения соглядатаев (Чис 14:1−38). Подобно тому, как суд Божий постиг отступников-израильтян после их освобождения от рабства египетского, он столь же неотвратимо обрушится и на отступивших от веры членов Церкви (Евр 3:7−12).

1:6 ангелов. См. ком. к 2Пет 2:4.

не сохранивших своего достоинства, но оставивших свое жилище. Речь идет об ангелах, отказавшихся исполнять возложенные на них Богом обязанности и покинувших места своего служения и обитания.

на суд великого дня. Т.е. на судный день Второго пришествия Христа.

1:7 Как Содом и Гоморра. Здесь может иметь место уподобление поведения лжеучителей чудовищной наглости и гордыни жителей Содома и Гоморры.

блудодействовавшие и ходившие за иною плотию. Имеются в виду половые извращения, в частности, гомосексуализм. Ср. Быт 19:4−9.

подвергшись казни огня вечного, поставлены в пример. Уничтоженные огнем Содом, Гоморра и окрестные города (Быт 19) являются примером Божественного возмездия за грех (Втор 29:23; Ис 1:9; Иер 49:17−18; Рим 9:29).

1:8 с сими мечтателями. По всей вероятности, автор говорит о притязаниях лжеучителей на особые Божественные откровения, якобы полученные ими через некие таинственные видения. Эти притязания, по-видимому, служили для них оправданием грехопадения.

оскверняют плоть. Ср. 1Кор 6:18; Рим 1:26−27.

отвергают начальства. Вероятно, лжеучители не признавали Иисуса Христа Господом и пренебрегали Его авторитетом (ст. 4 и ком.).

злословят высокие власти. См. ком. к 2Пет 2:10.

1:9 По всем признакам этот эпизод взят из «Вознесения Моисея» — апокрифического иудейского произведения, от которого сохранились только фрагменты. В нем повествовуется о погребении Моисея (Втор 34:5−6) и споре между архангелом Михаилом и дьяволом за обладание телом Моисея. Обычно считают, что Иуда противопоставляет здесь необдуманные, дерзкие речи лжеучителей спокойствию и уверенности ответа архангела (2Пет 2:10 и ком.). Иная версия: обращение архангела к Божией власти над сатаной — с одной стороны, и притязания лжеучителей на свою собственную духовную власть — с другой.

Михаил Архангел. Согласно Дан 10:13, 21; Дан 12:1, Михаил принадлежит к числу самых высших ангелов, и именно ему вверено особое попечение об Израиле. В Откр 12:7 сказано, что Михаил будет предводительствовать ангельскими воинствами Бога при последней битве с дьяволом (см. статью «Ангелы»).

1:11 Здесь, как и в ст. 12−13, говорится о людях, которые вовлекают других в грех.

идут путем Каиновым. См. Быт 4:3, 4; 1Ин 3:12; Евр 11:4. Согласно иудейскому преданию, на которое ссылается, по-видимому, апостол, Каин был прообразом всех грешников.

предаются обольщению мзды, как Валаам. См. ком. к 2Пет 2:15.

в упорстве погибают, как Корей. Корей вместе с Дафаном и Авироном возглавил мятеж 250 именитых мужей Израиля против власти Моисея и Аарона (Чис 16). Восстание Корея и постигший его суд Божий представляли собой параллель неповиновению лжеучителей авторитету Церкви и их опасному искусству совращать других с пути истинного, так же как и наглядным примером суда Божия, ожидающего лжеучителей (Чис 16:31−33).

1:12 бывают соблазном. Стоящее в греческом оригинале слово, переведенное как «соблазн», означает рифы или подводные скалы, реже — порчу или вред. Иуда, используя игру слов, подчеркивает, какую опасность представляют лжеучители, развращая и вводя в заблуждение других.

на ваших вечерях любви. См. ком. к 2Пет 2:13; ср. 1Кор 11:20−34.

пиршествуя с вами, без страха утучняют себя. Лжеучители превращали вечери любви в повод для распутства (ср. 2Пет 2:13), и их дурное влияние на участников таких собраний несомненно очень беспокоило апостола. Поскольку на вечерях любви было принято произносить поучения или речи (Деян 20:7, 11), лжеучители распространяли здесь свои идеи.

безводные облака. Образ обманутой надежды (ср. 2Пет 2:17 и ком.).

бесплодные, дважды умершие. Подобно деревьям, не приносящим плодов и потому вырубленным, жизнь таких людей напрасна, и они предстанут пред судом Божиим (Мф 7:16−20).

1:13 звезды блуждающие. Метеориты, падающие звезды, кометы или, вероятнее всего, планеты. Учение противников апостола либо недолговечно, как свет падающей звезды, либо непредсказуемо, как движение этих небесных тел.

1:14 пророчествовал. Говоря о том, что «о них пророчествовал и Енох», Иуда не подтверждает и не отрицает распространенного в его дни мнения, что автором этого апокрифического произведения был именно упоминаемый в книге Бытия Енох. Цитата из «Книги Еноха» находится в полном согласии со многими ветхозаветными пророчествами (напр., Дан 7:9, 10; Зах 14:5), что Господь явится со всем воинством небесным произвести суд над нечестивыми. Поэтому обращение Иуды к этому апокрифическому тексту является совершенно оправданным в данной ситуации.

Енох, седьмый от Адама. См. Быт 5:24. Цитируя известное в то время апокрифическое произведение — Первую книгу Еноха (ст. 14−15), Иуда еще раз напоминает о грядущем суде Божием над нечестивыми.

со тьмами. Т.е. с десятками тысяч.

святых Ангелов Своих. Господь придет в окружении бесчисленных ангелов (Зах 14:5; Мф 25:31).

1:15 нечестивых. Лжеучители восстали прежде всего против Бога и Его власти, и их постигнет неизбежный суд Божий (ср. ст. 4 и ком.).

1:16 ропотники, ничем не довольные. Подобно Израилю в пустыне (ст. 5; ср. 1Кор 10:10), лжеучители противятся воле Божией; вероятно, подразумевается их недовольство теми ограничениями, которые накладывает закон на их поведение.

уста их произносят надутые слова. По-видимому, имеются в виду их притязания на какие-то особенные откровения (ср. ст. 8), свободу от Закона (ст. 4 и 8) и на обладание Духом Святым (ст. 18−19).

оказывают лицеприятие для корысти. Лжеучители оказывали особое почтение богатым членам церкви (ср. Иак 2:1−9) и могли приспосабливать свое лжеучение к нравам влиятельных людей.

1:18 в последнее время. См. ком. к 1Пет 1:20.

ругатели. Нечестивцы, глумящиеся над нравственным законом Божиим и над неизбежностью Божиего наказания за неповиновение (2Пет 3:3−4). В ВЗ этому слову соответствует слово «кощунник», т.е. человек, ни во что не ставящий религию и нравственный закон (Пс 1:1; Притч 9:7, 8).

1:19 отделяющие. Разделения в церкви были неизбежным следствием надменности лжеучителей (ст. 16) и их притязаний на обладание Духом, свойственное якобы только им одним, а не предстоятелям общины и другим христианам. Возможно, они подразделяли людей (как делали позднее гностики) на «духовных» (имея в виду себя) и «плотских» (всех прочих христиан).

душевные, не имеющие духа. В опровержение всех притязаний лжеучителей апостол говорит, что сами они — люди, живущие только плотской, земной жизнью (ст. 10), и поэтому лишенные Духа Божия.

1:20−23 От обличения лжеучителей Иуда переходит к увещаниям, имеющим тринитарную форму («Духом Святым», ст. 20; «Божией», ст. 21; «Господа нашего Иисуса Христа», ст. 21).

1:20 назидая себя на святейшей вере вашей. Подобно Петру (1Пет 2:5) и Павлу (1Кор 3:16−17), Иуда уподобляет Церковь некоему строению. Слово «вера» в данном случае, как и в ст. 3, означает основное содержание проповеди пророков и апостолов (Еф 2:20−22).

молясь Духом Святым. В отличие от лжеучителей, читатели Послания Иуды должны совершать свои молитвы под водительством Духа Божия, необходимого и во всей жизни истинно верующих (Гал 5:16−18; Еф 6:18).

1:22−23 Апостол признает необходимость различного пастырского подхода к разным людям. С теми, кто подвержен сомнениям, но еще не отпал от веры, нужно внимательно и терпеливо беседовать, а принявших лжеучение следует решительно обличать. Таких грешников приходится как бы «выхватывать из огня».

1:23 со страхом. См. Гал 6:1.

гнушаясь даже одеждою, которая осквернена плотью. Апостол призывает своих к осмотрительности при неизбежных контактах с лжеучителями и теми, кто подпал под их влияние (2Ин 1:10−11; 1Кор 5:11).

1:24−25 Иуда завершает свое послание славословием (ср. Рим 16:25−27) с выражением уверенности в силе Божией сохранить людей Своих до конца и признанием бесконечного величия Божия, явленного в Его славе, силе и власти во веки веков.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.