Захария 9 глава

Книга пророка Захарии
Синодальный перевод → Новой Женевской Библии

Синодальный перевод

1 Пророческое слово Господа на землю Хадрах, и на Дамаске оно остановится, — ибо око Господа на всех людей, как и на все колена Израилевы, —
2 и на Емаф, смежный с ним, на Тир и Сидон, ибо он очень умудрился.
3 И устроил себе Тир крепость, накопил серебра, как пыли, и золота, как уличной грязи.
4 Вот, Господь сделает его бедным и поразит силу его в море, и сам он будет истреблён огнём.
5 Увидит это Аскалон и ужаснётся, и Газа, и вострепещет сильно, и Екрон; ибо посрамится надежда его: не станет царя в Газе, и Аскалон будет необитаем.
6 Чужое племя будет жить в Азоте, и Я уничтожу высокомерие Филистимлян.
7 Исторгну кровь из уст его и мерзости его из зубов его, и он достанется Богу нашему, и будет как тысяченачальник в Иуде, и Екрон будет как Иевусей.
8 И Я расположу стан у дома Моего против войска, против проходящих вперёд и назад, и не будет более проходить притеснитель, ибо ныне Моими очами Я буду взирать на это.
9 Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се Царь твой грядёт к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной.
10 Тогда истреблю колесницы у Ефрема и коней в Иерусалиме, и сокрушён будет бранный лук; и Он возвестит мир народам, и владычество Его будет от моря до моря и от реки до концов земли.
11 А что до тебя, ради крови завета твоего Я освобожу узников твоих изо рва, в котором нет воды.
12 Возвращайтесь на твердыню, вы, пленники надеющиеся! Что теперь возвещаю, воздам тебе вдвойне.
13 Ибо как лук Я натяну Себе Иуду и наполню лук Ефремом, и воздвигну сынов твоих, Сион, против сынов твоих, Иония, и сделаю тебя мечом ратоборца.
14 И явится над ними Господь, и, как молния, вылетит стрела Его, и возгремит Господь Бог трубою, и шествовать будет в бурях полуденных.
15 Господь Саваоф будет защищать их, и они будут истреблять и попирать пращные камни, и будут пить и шуметь как бы от вина, и наполнятся как жертвенные чаши, как углы жертвенника.
16 И спасёт их Господь Бог их в тот день, как овец, народ Свой; ибо, подобно камням в венце, они воссияют на земле Его.
17 О, как велика благость его и какая красота его! Хлеб одушевит язык у юношей и вино — у отроковиц!

Новой Женевской Библии

9:1 — 14:20 Пророк говорит здесь о грядущем Царстве Божием (9:1 — 11:17; 12:1 — 14:20).

9:1 — 11:17 Первая пророческая речь второй части книги посвящена грядущему пришествию Бога в обличье Царя, вершащего Свой суд.

9:1−8 В этих стихах Бог предстает в облике воина, вступающего во владение Своей землей и сокрушающего всех врагов-язычников, стоящих на Его пути.

9:1 Пророческое слово Господа. Это выражение употребляется в ВЗ только три раза (12:1; Мал 1:1) и может также переводиться как «бремя», означая в этом случае, что на пророке лежит трудная обязанность быть проводником слова Божия.

Хадрах. Самый северный из городов, упомянутых в 9:1−8.

на Дамаске. Столица сирийцев, непосредственных соседей Израиля на севере.

око Господа на всех людей. Все люди, а в особенности народ Божий, увидят воочию Всемогущего Царя Небесного, когда Он явится им, чтобы свершить Свой справедливый суд.

9:2 Емаф. Город на реке Оронта, к северу от Дамаска.

Тир и Сидон. Города на средиземноморском побережье древней Финикии, бывшие центрами торговли на протяжении всей библейской эпохи. Слова «очень умудрился» могут означать умение вести дела. См. Иер 47:1−7; Иез 28:1−23.

9:5 Аскалон... Газа... Екрон. Могущественные города филистимлян не смогут устоять перед силой грядущего Бога-Воителя. См. Ис 14:28−32; Иез 25:15−17; Ам 1:6−8.

9:8 не будет более. Как раньше, так и теперь народ Божий может искать защиты от врагов у Самого Бога, ибо Христос защищает Свою Церковь. См. Откр 19:11−21.

9:9−10 В этих стихах Захария стремится дать слушателям его пророчества надежду, предрекая грядущее явление Мессии и Его триумфальный вход в Иерусалим (Мф 21:1−11;Ин 12:12−16).

9:9 дщерь Сиона. Так обычно называются в ВЗ святой город Божий Иерусалим и Его народ (Ис 1:8 и ком.; Ис 62:11; Соф 3:14).

торжествуй. Теперь народ Божий может возрадоваться, потому что Господь, наконец, вошел в Иерусалим.

Царь твой. Царственный потомок Давида, неоднократно обетованный в ВЗ (2Цар 7:12−14; Пс 131:1, 10−11; Ис 9:7; 11:1−5; Иер 23:5−6; Иер 33:15−22; Иез 34:23−24; Иез 37:24−28).

праведный... кроткий. Он не похож по Своему облику и нраву на земных царей. Он исполняет Божественный закон, как это предписывал царям Ветхий Завет (Втор 17:14−20). Его кротость делает Его открытым и доступным людям (Мф 11:29; Флп 2:5).

на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной. См. Мф 21:2−5. То, что Он въезжает верхом на ослице и молодом осле, свидетельствует о Его кроткой и терпеливой натуре.

9:10 истреблю колесницы... коней. Атрибуты войны будут уничтожены в миролюбивом царстве праведного Царя (Ис 2:1−5; Ис 11:6−9; Мих 5:10 и ком.).

мир народам. В Ветхом Завете часто говорится о всеобщем мире, который наступит с приходом Царя-Мессии (Ис 2:1−5; Ис 57:19; Мих 4:1−5; Еф 2:12−18).

владычество Его будет... до концов земли. Верховное и всеобъемлющее владычество Божие есть один из основных постулатов ветхозаветной религии (Пс 71:8; Пс 95:4−6; Дан 2:44−47; Дан 7:13−14, 27). Христос есть Тот, Который принесет на землю высшую власть Отца (Мф 12:28; Флп 2:9−11; Откр 19:11−21).

9:11 крови завета твоего. Указание на желание Бога, чтобы грехи людей были искуплены под благодатной сенью Его завета (Исх 24:8; Мф 26:28).

9:12 пленники надеющиеся. Те, которым Царь Небесный дал освобождение и надежду на будущую жизнь.

воздам тебе вдвойне. Благодать Божия, возрождающая нас к жизни, намного превосходит наши чаяния (Мф 19:29).

9:13 Иония. Это обращение к Ионии не обязательно следует считать связанным с войнами Маккавеев (II в. до Р.Х.) и подтверждающим мнение, что автор книги жил в этот период. Вероятно, Иония служит здесь символом языческих народов, ведущих войну против народа Божия.

9:14 явится над ними Господь... в бурях полуденных. Бог Израиля изображен здесь приходящим из южной пустыни в окружении облаков бури (2Цар 22:8−18; Пс 28). Слово, переведенное здесь как «полуденных», в Авв 3:3 имеет значение имени собственного — «Феман» («южная страна»). Поскольку гора Синай была местом обитания Бога, когда Он вывел Свой народ из Египта, в Ветхом Завете Бог часто является из Своей южной обители.

9:15 Господь Саваоф будет защищать их. Бог защитит Свой народ, когда Он выступит против Своих врагов.

будут пить и шуметь как бы от вина. Люди Божий исполнятся священной радости и будут торжествовать от одержанной Богом победы и от Его близости к ним (Деян 2:13−21; Еф 5:18).

9:16−17 В этих стихах говорится о следствиях пришествия Господа и Его победы.

9:16 как овец, народ Свой. Народ Божий находится в безопасности под Его защитой, как овцы под надзором пастыря (13:7; Иез 34:1−24; Иез 37:24).

подобно камням в венце, они воссияют. Народ Божий будет прославлен, оттого что Бог среди него (2Кор 3:18).

Примечания:

 
Синодальный перевод
9 дщерь — дочь.
9 грядёт — идёт; (от ст.-слав. грясти — приближаться, приходить, неожиданно появляться).
10 бранный — боевой, военный.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.