Откровение 22 глава

Откровение Иоанна Богослова
Синодальный перевод → Комментарии Скоуфилда

Синодальный перевод

1 И показал мне чистую реку воды жизни, светлую, как кристалл, исходящую от престола Бога и Агнца.
2 Среди улицы его, и по ту и по другую сторону реки, древо жизни, двенадцать раз приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой; и листья дерева — для исцеления народов.
3 И ничего уже не будет проклятого; но престол Бога и Агнца будет в нём, и рабы Его будут служить Ему.
4 И узрят лицо Его, и имя Его будет на челах их.
5 И ночи не будет там, и не будут иметь нужды ни в светильнике, ни в свете солнечном, ибо Господь Бог освещает их; и будут царствовать во веки веков.
6 И сказал мне: сии слова верны и истинны; и Господь Бог святых пророков послал Ангела Своего показать рабам Своим то, чему надлежит быть вскоре.
7 Се, гряду скоро: блажен соблюдающий слова пророчества книги сей.
8 Я, Иоанн, видел и слышал сие. Когда же услышал и увидел, пал к ногам Ангела, показывающего мне сие, чтобы поклониться ему;
9 но он сказал мне: смотри, не делай сего; ибо я — сослужитель тебе и братьям твоим пророкам и соблюдающим слова книги сей; Богу поклонись.
10 И сказал мне: не запечатывай слов пророчества книги сей; ибо время близко.
11 Неправедный пусть ещё делает неправду; нечистый пусть ещё сквернится; праведный да творит правду ещё, и святой да освящается ещё.
12 Се, гряду скоро, и возмездие Моё со Мною, чтобы воздать каждому по делам его.
13 Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний.
14 Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
15 А вне — псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду.
16 Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя.
17 И Дух и невеста говорят: приди! И слышавший да скажет: приди! Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берёт воду жизни даром.
18 И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей;
19 и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни, и в святом граде, и в том, что написано в книге сей.
20 Свидетельствующий сие говорит: ей, гряду скоро! Аминь. Ей, гряди, Господи Иисусе!
21 Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.

Комментарии Скоуфилда

11 См. определения праведности, как она понималась в Ветхом Завете (Лк 2:25), в Новом Завете (Рим 3:21; примеч.; 10:10); определения праведной жизни (1Ин 3:7) и самоправедности (Рим 10:3).

11 Освящение, святость. Краткое пояснение:

1) В обоих заветах одни и те же греческие и еврейские слова переведены на русский как «освящение» и «святой», в разных грамматических формах. Их общее значение — быть «отделенным для Бога».

2) В обоих Заветах указанные слова применяются как к предметам, так и к людям.

3) Примененные к предметам, они, естественно, не свидетельствуют о наличии у последних каких-либо моральных качеств; предметы — святы или освящены потому, что отделены для Бога.

4) В применении к людям «освящение» имеет троякое значение:
а) Верующие навеки отделены для Бога посредством искупления «единократным принесением тела Иисуса Христа» (Евр 10:9−10), и, следовательно, они — «святы» и «освящены» по положению своему, с момента их уверования (Флп 1:1; Евр 3:1).
б) В своем повседневном опыте — верующее постоянно освящаются работой Святого Духа, действующего через Священное Писание (Ин 17:17; 2Кор 3:18; Еф 5:25−26; 1Фес 5:23−24).
в) До конца, полностью, освящение верующего произойдет при явлении Господа (Еф 5:27; 1Ин 3:2). См. «Спасение», Рим 1:16, примеч.

19 Богодухновенность. Краткое пояснение: свидетельство Библии о самой себе.

1) Авторы ее подтверждают там, где касаются этого предмета, что они пишут под непосредственным Божиим водительством.
2) Они неизменно свидетельствуют о том, что и слова их, а не только мысли (идеи) — Богодухновенны. Прочитайте внимательно крайне важный в этом отношении текст — 1Кор 2:7−15.
3) Все отношение Иисуса Христа к Ветхому Завету, следующее из Его Собственных слов, сказанных Им как до смерти, так и после воскресения, подтверждает истинность и Божественное происхождение этой Книги; авторство Пятикнижия он определенно приписывает Моисею.
4) Обещая новые откровения, которые будут даны после прихода Святого Духа и в связи с этим (Ин 16:12−15), Господь приготовил путь Новому Завету.
5) Авторы Нового Завета неизменно относятся к Ветхому Завету как к авторитетному Богодухновенному источнику. См. 2Пет 1:19, примеч.; 1Кор 2:13, примеч.

19 Вечная жизнь. Краткое пояснение:

1) Жизнь названа вечной, потому что исходит из той вечности, которая существовала «до времени», и переходит в будущую — «после времени», и является Божией жизнью, явленной во Христе Иисусе, Который есть Бог (Ин 1:4; Ин 5:26; 1Ин 1:1−2).
2) Эта Божественная жизнь, которая явилась во Христе, дается через рождение свыше от Духа Святого, действующего посредством Божьего Слова, — каждому верующему в Господа Иисуса Христа (Ин 3:3−15).
3) Даруемая таким образом жизнь не является «новой жизнью» в том смысле, что она делается новым достоянием человека; это по-прежнему та жизнь, «которая была от начала». Но получающий ее становится «новой тварью» (2Кор 5:17; Гал 6:15).
4) Жизнь Божия внутри верующего — неотделима от той, которая пребывала, пребывает и будет вечно пребывать во Христе Иисусе: одна и та же жизнь в Нем и в верующем, ибо Он — Лоза, а мы — ветви, Он — Глава, а мы — члены (1Кор 6:17; Гал 2:20; Кол 1:27; Кол 3:3−4; 1Ин 5:11−12; Ин 15:1−5; 1Кор 12:12−14).

Примечания:

 
Синодальный перевод
7 + ст. 12, 20, гряду(и) — иду, приди; (от ст.-слав. грясти — приближаться, приходить, неожиданно появляться).
16 церквах — старое написание, но не ошибка; сейчас пишут «церквях», однако, чтобы искать по симфонии, нужно понимать, как слово пишется в старой орфографии.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.