Йова 7 глава

Книга Йова
Переклад Огієнка → Толкование Далласской семинарии

Переклад Огієнка

1 Хіба чоловік на землі — не на службі військо́вій? І його дні — як дні на́ймита!
2 Як раб, спра́гнений тіні, і як наймит чекає заплати за працю свою,
3 так місяці ма́рности да́но в спа́док мені, та ночі терпі́ння мені відлічили.
4 Коли я кладусь, то кажу́: „Коли встану?“ І тя́гнеться вечір, і переверта́ння із бо́ку на бік їм до ранку.
5 Зодягло́сь моє тіло черво́ю та стру́пами в по́росі, шкіра моя затверді́ла й бридка́.
6 А дні мої стали швидчі́ші за тка́цького чо́вника, і в марно́тній надії минають вони.
7 Пам'ятай, що життя моє — вітер, моє око вже більш не побачить добра́.
8 Не побачить мене око того, хто бачив мене, Твої очі поглянуть на мене — та немає мене.
9 Як хмара зникає й прохо́дить, так хто схо́дить в шео́л, не вихо́дить,
10 не верта́ється вже той до дому свого́, та й його не пізнає вже місце його.
11 Тож не стримаю я своїх уст, говоритиму в у́тиску духа свого, нарікати я буду в гірко́ті своєї душі:
12 Чи я море чи мо́рська потво́ра, що Ти надо мною сторо́жу поставив?
13 Коли я кажу́: „Нехай по́стіль потішить мене, хай думки́ мої ложе моє забере“,
14 то Ти снами лякаєш мене, і виді́ннями стра́шиш мене
15 І душа моя пра́гне заду́шення, смерти хо́чуть мої кості.
16 Я обри́див життям. Не повіки ж я жи́тиму! Відпусти ж Ти мене, бо марно́та оці мої дні!
17 Що таке чоловік, що його Ти підно́сиш, що серце Своє прикладаєш до ньо́го?
18 Ти щора́нку за ним назираєш, щохвилі його Ти дослі́джуєш.
19 Як довго від мене ще Ти не відве́рнешся, не пу́стиш мене проковтну́ти хоч сли́ну свою?
20 Я згрішив. Що ж я маю робити, о Сто́роже лю́дський? Чому́ Ти поклав мене ціллю для Себе, — і я стався собі тягаре́м?
21 І чому́ Ти не про́стиш мойого гріха́, і не відкинеш провини моєї? А тепер я до по́роху ляжу, і Ти бу́деш шукати мене, — та немає мене“.

Толкование Далласской семинарии

д. Плач Иова об участи его (7:1−7)

Иов 7:1−7. Оплакивая горькую свою учесть, Иов, по-видимому, отвечает на заверения Елифаза в том, что в случае смиренного обращения к Богу он вновь обретет земное благополучие (5:8−26). Нет, невозможно для него возвращение счастья, утверждает Иов. Земная жизнь человека сравнима с тяжелым трудом воина-наемника или раба.

Но как раб… жаждет отдыха в тени, а наемник — окончания работы своей (военной службы, чтобы получить вознаграждение — таков смысл евр. текста), так он, Иов, ждал долгие месяцы суетные (последнее слово употреблено в значении «тщетные», т. е. ждал тщетно); он ждал облегчения, но, вместо отдыха в вечерней тени (в сумерках), его уделом были ночи горестные.

Ложась, он уже мечтал о наступлении утра; фразу а вечер длится правильнее прочитать как «когда же пройдет ночь?» Да и как мог он спать, когда в гноящихся ранах его ползали черви, а все тело было покрыто болезненными струпьями! В стихах 6−7 Иов напоминает Елифазу о скоротечности жизни — в подтверждение своей мысли, что «доброго ему больше не увидеть».

Повторяющиеся темы в ответах Иова:

Обзор речей Елиуя:

Речи, «первый раунд»
Первая речь Вторая речь Третья речь
1. Разочарование в друзьях 6:14−30 12:1−3. 13:1−12
2. Провозглашение величия Божиего 9:1−12 12:7−25
3. Непонимание путей Божиих: справедливы ли они? 7:11−19 9:13 — 10:17 12:4−6
4. Желание умереть 6:8−13; 7:1−10 10:18−22 глава 14
5. Желание оправдаться перед Богом 7:20−21 13:13−19
Речи, «второй раунд»
Первая речь Вторая речь Третья речь
1. Разочарование в друзьях 16:1−5; 17:3−5 19:1−4 21:1−6
2. Провозглашение величия Божиего 19:28−29 21:19−22
3. Непонимание путей Божиих: справедливы ли они? 16:6−17 19:5−22 21:7−18, 23−34
4. Желание умереть 17:6−16
5. Желание оправдаться перед Богом 16:18 — 17:2 19:23−27
Речи, «третий раунд»
Первая речь Вторая речь Третья речь
1. Разочарование в друзьях 26:1−4
2. Провозглашение величия Божиего 23:8−17 26:5 — 27:12; глава 28
3. Непонимание путей Божиих: справедливы ли они? 24:1−17
4. Желание умереть (24:18−25)* (27:13−23)* главы 29−30
5. Желание оправдаться перед Богом 23:1−7 глава 31

* Нечестивые обречены на гибель

е. Обращение Иова к Богу (7:8−21)

Иов 7:8−12. Все еще отвечая Елифазу, Иов начинает и свое обращение к Богу. Он говорит о том, что скоро умрет, и никто из видевших его прежде более не увидит его. И Сам Бог «не увидит» Иова на земле: он сойдет в преисподнюю, откуда никто не выходит (стихи 8−9). Жалобы Иова, в которых звучит дерзость отчаяния, все более явно адресованы Богу: Не буду… я удерживать уст моих; буду говорить… буду жаловаться в горести души моей (стих 11), восклицает он.

Аллегория, к которой Иов прибегает в стихе 12, могла быть навеяна угаритским мифом, согласно которому бог морей Иам потерпел поражение от Ваала, или вавилонским мифом, в котором бог Мардук, одержав победу над морским чудищем Тиамат, приставляет к побежденной стражу. Неужели в глазах Бога истинного он, Иов, подобен злому морскому чудовищу или морю, чье разрушительное действие сдерживается берегами, установленными Господом (Иов 38:8, 10−11; сравните Притч 8:29; Иер 5:22), что он не спускает с него глаз (поставил над ним стражу)?

Иов 7:13−15. Иов переходит к прямым обвинениям против Бога, Который и во сне не дает забыться ему, не снимает с него Своей «стражи», но пугает ночными кошмарами и видениями (стихи 13−14). Вновь и вновь молит он Его о ниспослании смерти (сравните 6:8−9; 14:13).

Иов 7:16−19. Дни мои суета (здесь евр. гебел, что значит «пар», «дуновение»), говорит Иов, и, значит, не вечно же будет длиться жизнь его, которая опротивела ему. Так почему бы Богу уже теперь не отступить, не отойти от него, не дать ему хотя бы краткую передышку (чтобы он мог проглотить слюну)? Что такое вообще человек, что Бог придает ему такое значение и уделяет ему столько внимания, испытывая его… каждое мгновение?

Иов 7:20−21. Если Иов и грешен в глазах Бога, то неужели он, такой жалкий и ничтожный, опасен Ему? Что я сделаю Тебе, страж человеков? — в отчаянии вопрошает он. Почему Бог делает его противником Себе? Почему бы из простого сострадания Ему не простить Иову его греха и не избавить его от дальнейших мучений? Не позволить ему лечь в пепел, на котором он сидит, чтобы завтра не подняться?

В глазах Иова Бог был силой, непрестанно преследовавшей и терзавшей его. Ничто, к прискорбию его, не сулило ему облегчения.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.