Софонії 1 глава

Книга пророка Софонії
Переклад Огієнка → Новой Женевской Библии

Переклад Огієнка

1 Слово Господнє, що було́ до Софо́нії, сина Куші, сина Ґеда́лії, сина Амарії, сина Єзекі́ї, за днів Йосії, Амонового сина, Юдиного царя.
2 „Забираючи, все заберу́ з-над пове́рхні землі, промовляє Госпо́дь.
3 Заберу́ Я люди́ну й худобу, заберу́ птаство небесне і риби морські́, і спокуси з безбожними, і витну люди́ну з пове́рхні землі, промовляє Госпо́дь.
4 І руку Свою простягну́ Я на Юду і на всіх ме́шканців Єрусалиму, — і ви́гублю з місця оцьо́го оста́нок Ваа́ла, іме́ння жерці́в зо священиками,
5 і тих, хто вклоня́ється на даха́х світи́лам небесним, і тих, хто вклоняється, хто присягає Го́сподом, і хто присягає царем своїм,
6 і тих, хто відступає від Господа, і хто не шукає Господа, і не звертається до Нього.
7 Замовчи́ перед Го́сподом Богом, бо близьки́й день Господній, бо жертву Господь пригото́вив, посвятив Своїх покли́каних.
8 І станеться в день Господньої жертви, і навіщу́ Я князі́в, і синів царя, і всіх, хто зодяга́є одежу чужи́нну.
9 І навіщу́ Я кожного, хто перескакує через поріг того дня, тих, хто наповнює дім свого пана насиллям й оманою.
10 І буде в дні то́му, — говорить Госпо́дь, — голос крику із Рибної брами, і завива́ння із Міста Ново́го, і велика руїна із па́гірків.
11 Ридайте, мешка́нці Махте́шу, бо пони́щений буде ввесь купе́цький наро́д, будуть ви́гублені всі, хто важить срібло́.
12 І станеться ча́су того, і перешукаю Я з ля́мпами Єрусалим, і навіщу́ Я тих му́жів, які задубі́ли на дрі́жджах своїх, що говорять у серці своє́му: „Господь не вчинить добра, і ли́ха не зробить.“
13 І здо́биччю стане все їхнє багатство, а їхні доми́ — за спусто́шення, — І бу́дуть вони будувати доми́, але в них не сиді́тимуть, і виноградники будуть сади́ти, та вина їхнього не питимуть.
14 Близьки́й день Господній великий, він близьки́й й дуже швидко настане. Ось голос Господнього дня, — тоді гірко кричатиме навіть хоробрий!
15 День гніву цей день, день смутку й наси́лля, день збу́рення та зруйнува́ння, день темно́ти та те́мряви, день хмари й імли́,
16 день су́рмлення й окрику проти укрі́плених міст та проти високих міськи́х заборо́лів.
17 І бу́ду чинити Я у́тиск люди́ні, і бу́дуть ходити вони, як сліпі́, бо згріши́ли вони проти Го́спода. І ви́ллється кров їхня, немов той пісок, а їхнє тіло, — як гній.
18 Спасти́ їх не зможе в день гніву Господнього ні їхнє срібло́, ані золото їхнє, — і огнем Його за́здрощів буде поїджена ціла земля́, бо скі́нчення тільки приспі́шене зробить зо всіми мешка́нцями кра́ю цього́.

Новой Женевской Библии

1:1 Вступление. См. Введение: Автор; Время и обстоятельства написания.

Слово Господне. В начале пророческой речи возвещается об откровении, полученном пророком от Господа.

1:2−6 Пророк вначале говорит о том, что Господь все истребит с лица земли (ст. 2:3), а затем переходит к участи Иудеи и Иерусалима. Он обличает идолопоклонство (ст. 4), религиозный синкретизм (ст. 5) и равнодушие в вопросах веры (ст. 6).

1:2 истреблю с лица земли. Это выражение в еврейском языке является эмфатическим и означает полное, без остатка, истребление. Грядущий суд Божий, как некогда и всемирный потоп, обрушится на «людей и скот» и «птиц небесных» (ст. 3; Быт 6:7; Быт 7:23). Это пророчество исполнится в конце времен (2Пет 3:3−7).

1:3 истреблю людей. См. Мф 13:41.

1:4 простру руку Мою. Т.е. вся сила гнева Божия обрушится на тех, кто противится Ему (2:13; Исх 3:20; Втор 4:34; Ис 5:25; 4Цар 23:4−5).

остатки Ваала. Т.е. все сохранившиеся элементы поклонения Ваалу. В буквально смысле это означает, что некоторые сдвиги в религиозном сознании уже произошли и начался упадок культа Ваала.

жрецов со священниками. Согласно 4Цар 23:5, эти священники «совершали курения на высотах» и «кадили Ваалу, солнцу и луне, и созвездиям, и всему воинству небесному».

1:5 тех, которые на кровлях поклоняются воинству небесному. Поклонение Ваалу и звездам было тем грехом, который привел к гибели Северное царство — Израиль (4Цар 17:16). Очевидно, алтари, посвященные языческим божествам, устраивались на крышах домов (4Цар 23:12; Иер 19:13).

царем своим. Иначе: «Молохом». В таком случае речь здесь идет об аммонитском боге, поклонение которому было с особой строгостью запрещено евреям (Лев 18:21; 20:2−5). Культ Молоха включал в себя приношение в жертву детей (ср. 3Цар 11:5; 4Цар 23:10; Иер 32:35).

1:6 не искали Господа. См. 2:3.

1:7−18 день Господень. В ветхозаветных пророчествах это выражение относится к определенному моменту в будущем, когда Господь воинств небесных явится во славе и одержит победу либо над одним из враждебных Ему царств: над Вавилоном — руками мидян (Ис 13:1 — 14:27; особенно 13:6), над Египтом — силою Вавилона (2:12; Иез 30:2−4), либо над Израилем, отдав его ассирийским завоевателя (Ис 1:24; Ам 5:18). В тексте книги этот день описан с особой яркостью. Выражения «тот день» и «день Господень» — синонимы. Пророк Исаия говорит: «один Господь будет высок в тот день» (Ис 2:17). «Тот день» мщения Господня можно также трактовать как время спасения Израиля (Ис 34:2 — 35:10), ибо сказано, что Господь окончательно сокрушит всех его врагов (2:2, 9; 3:8−20; Иоиль 3:14−16). Это также и день Страшного суда (Ам 5:18−20).

1:7 Умолкни. См. Авв 2:20; Зах 2:13; Пс 45:11. Пророк призывает людей проявить благоговейное смирение перед Всемогущим Богом завета.

жертвенное заклание. Пророк сравнивает грядущее осуждение Иудеи с жертвоприношением, в котором народу иудейскому уготована роль жертвенного агнца (Ис 34:6; Ис 1:7, 14; Иер 46:10; Иез 39:17−19).

назначил, кого позвать. Возможно, здесь говорится о языческих народах, которым Господь назначит быть исполнителями вынесенного Им Иудее приговора (Ис 10:5−10; Авв 1:6). Так же слова о званных к жертве могут относиться к народу завета, который ныне обречен на жертвенное заклание.

1:8 Я посещу князей и сыновей царя. Господь накажет ближайших родственников царя и царских вельмож за нарушение верности завету, выразившееся в заимствовании у других народов чуждых одежд и обычаев.

1:9 порог. Т.е. порог святилища (1Цар 5:5). Вероятно, иудеи подражали некоторым религиозным обычаям филистимлян.

1:11 торговый народ. Крики отчаяния доносятся со всех концов города, свидетельствуя о суровости суда Божия. Богатое сословие торговцев здесь специально выделяется из всего населения ввиду свойственной ему алчности и нечестности в делах (Ам 8:4−6).

1:12 осмотрю. Никто не укроется от всевидящего ока Господа (Ам 9:1−4; Пс 138; Лк 15:8).

тех, которые сидят на дрожжах своих. Т.е. самодовольных и равнодушных людей, которые полагают, что и Он должен с безразличием относиться к добру и злу в мире. Духовно инертные люди, утратившие веру в Бога живого, уподобляются осадку, получающемуся в процессе брожения вина.

1:14−18 Здесь Софония развивает тему дня Господня, чтобы таким образом обосновать свой призыв к покаянию, который прозвучит в 2:1−3.

1:17 они будут ходить, как слепые. Одно из проклятий завета (см. Втор 28:28−29).

они согрешили. Причина гнева Господня (см. ком. к 3:1−5).

1:18 Ни серебро их, ни золото их не может спасти их. См. Пс 48:7−10; Притч 11:4; Мф 16:26; Лк 12:13−21.

ревности. См. Исх 20:5; Исх 34:6, 14; Втор 4:24. Ревность Господа проистекает от Его любви к своему народу. Эта любовь делает народ «уделом Бога» (Исх 19:5), а взамен требует от него абсолютной покорности.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.