4 Царств 13 глава

Четвертая книга Царств
Cовременный перевод WBTC → Пераклад Яна Станкевіча

 
 

Иоахаз, сын Ииуя, стал царём над Израилем в Самарии в двадцать третий год царствования Иоаса, сына Охозия, царя Иудейского. И правил Иоахаз семнадцать лет.
 
Дваццадь трэйцяга году Ёаша Агазёнка, караля Юдэйскага, загаспадарстваваў Егоагаз Ежанок над Ізраелям у Самары; і гаспадарстваваў сямнанцаць год.

Иоахаз делал то, что Господь считал злом. Он совершал такие же грехи, как и Иеровоам, сын Навата, который ввёл Израиль в грех. Иоахаз не перестал совершать их.
 
І рабіў благое ў ваччу СПАДАРОВЫМ, і хадзіў за грахамі Еровоама Невацёнка, каторы ўвёў Ізраеля ў грэх, і не адхінаўся ад іх.

Тогда разгневался Господь на Израиль и долгое время держал его под властью Азаила, царя Сирийского, и Венадада, сына Азаила.
 
І ўзгарэўся гнеў СПАДАРА на Ізраеля, і Ён аддаў іх у руку Газаеля, караля Арамскага, і ў руку Вен-Гадада Газаеленка на ўсі дні.

Иоахаз помолился Господу о помощи. И Господь услышал его. Господь видел, как царь Сирийский мучил Израиль.
 
І маліў Егоагаз від СПАДАРОЎ, і пачуў яго СПАДАР, бо бачыў уціск Ізраялян, бо ўціскаў іх кароль Арамскі.

И Господь послал избавителя, чтобы спасти Израиль, и израильтяне вышли из-под власти Сирии. И жили израильтяне в своих домах, как было прежде.
 
І даў СПАДАР Ізраялянам выбавіцеля, і вышлі яны з пад рукі Араму, і жылі сынове Ізраелявы ў буданох сваіх, як учорах а заўчора.

Но израильтяне не перестали совершать грехи дома Иеровоама, который ввёл Израиль в грех. Они продолжали совершать грехи Иеровоама и оставили стоять столб Ашеры в Самарии.
 
Не адступалі, адылі, ад грэху дому Еровоамовага, каторы ўвёў Ізраеля ў грэх; хадзілі ў ім, дый дуброва стаяла ў Самары.

Царь Сирийский разбил войско Иоахаза. Он уничтожил почти всё войско, оставив только пятьдесят всадников, десять колесниц и десять тысяч пеших. Воины Иоахаза были как пыль, уносимая ветром во время молотьбы.
 
Не заставалася ў Егоагаза люду ваеннага, адно пяцьдзясят коньнікаў, дзесяць цялежкаў і дзесяць тысячаў пяхотных, бо выгубіў іх кароль Арамскі і зрабіў іх, як пыл малацьбою.

Все великие дела, которые сделал Иоахаз, описаны в летописи царей Израильских.
 
І засталыя справы Егоагазавы, і ўсе, што ён зрабіў, і дужасьць ягоная, ціж не запісаны яны ў кнізе летапісу каралёў Ізраельскіх?

Иоахаз умер и был похоронен в Самарии. Новым царём вместо него стал его сын Иоас.
 
І супачыў Егоагаз із айцамі сваімі, і пахавалі яго ў Самары. І загаспадарстваваў Ёаш, сын ягоны, замест яго.

В тридцать седьмой год царствования Иоаса, царя Иудейского, царём над Израилем в Самарии стал Иоас, сын Иоахаза. Он царствовал шестнадцать лет.
 
Трыццаць сёмага году Ёаша, караля Юдэйскага, загаспадарстваваў Егоаш Егоагазёнак над Ізраелям у Самары; і гаспадарстваваў шаснанцаць год.

Иоас, царь Израильский, делал то, что Господь считал злом. Он не переставал совершать грехи Иеровоама, сына Навата, который ввёл Израиль в грех. Он продолжал грешить.
 
І рабіў благое ў ваччу СПАДАРОВЫМ; не адхінаўся ад усяго грэху Еровоама Невацёнка, каторы ўвёў Ізраеля ў грэх, — хадзіў у ім.

Все великие дела, которые совершил Иоас, и его война с Амасией, царём Иудейским, описаны в летописи царей Израильских.
 
Засталыя справы Ёашовы і ўсе, што ён зрабіў, і дужасьць ягоная, як ён ваяваў з Амасяю, каралём Юдэйскім, ціж не запісаны яны ў кнізе летапісу каралёў Ізраельскіх?

Иоас умер, и новым царём вместо него стал Иеровоам. Иоас был похоронен в Самарии с царями Израильскими.
 
І супачыў Ёаш із айцамі сваімі, а Еровоам сеў на пасадзе ягоным. І пахаваны Ёаш у Самары з каралямі Ізраельскімі.

Елисей заболел и позднее умер от этой болезни. Иоас, царь Израильский, пошёл навестить его. Иоас плакал над Елисеем и говорил: "Отец мой! Отец мой! Колесницы Израиля и его конницы!"
 
Елісэй захварэў хваробаю, ад каторае потым і памер. І зышоў да яго Ёаш, кароль Ізраельскі, і плакаў над ім, і казаў: «Войча мой! войча мой! цялежкі Ізраелявы я коньніца ягоная!»

Елисей сказал Иоасу: "Возьми лук и стрелы". Иоас взял лук и стрелы.
 
І сказаў яму Елісэй: «Вазьмі лук а стрэлы». І ўзяў лук а стрэлы.

Тогда Елисей сказал царю Израильскому: "Положи твою руку на лук". Иоас положил. Тогда Елисей положил свои руки на руки царя.
 
І сказаў каралю Ізраельскаму: «Палажы руку сваю на лук». І палажыў ён руку сваю. І палажыў Елісэй рукі свае на рукі каралёвы,

Елисей сказал: "Открой окно на восток". Иоас открыл. Тогда Елисей сказал: "Выстрели". Иоас выстрелил, и Елисей сказал: "Это стрела победы Господа! Стрела победы над Сирией! Ты поразишь и полностью уничтожишь сирийцев в Афеке".
 
І сказаў: «Адчыні акно на ўсход». І ён адчыніў. І сказаў Елісэй: «Выстралі». І ён выстраліў. І сказаў: «Гэта страла спасеньня СПАДАРОВАГА і страла вывальненьня ад Араму, бо ты чыста паразіш Арам ув Афеку».

Елисей сказал: "Возьми стрелы". Иоас взял их. Тогда Елисей сказал: "Бей по земле". Иоас ударил по земле три раза и остановился.
 
І сказаў: «Вазьмі стрэлы». І ён узяў. І сказаў каралю Ізраельскаму: «Бі па зямлі». І ўдырыў ён трэйчы, і перастаў.

И рассердился на него человек Божий, и сказал: "Ты должен был ударить пять или шесть раз! Тогда бы ты поражал сирийцев, пока полностью их не уничтожил. Но теперь ты поразишь их только три раза!"
 
І загневаўся на яго чалавек Божы, і сказаў: «Было біць пяць альбо шэсьць разоў, тады ты чыста пабіў бы Арам, а цяпер трэйчы паразіш Арам».

Елисей умер, и люди похоронили его. Однажды весной отряд моавитян пришёл в Израиль воевать.
 
І памер Елісэй, і пахавалі яго. І вяткі Моаўлян прыходзілі на пачатку году ў зямлю.

Несколько израильтян хоронили одного человека. Увидев вдруг это полчище, они бросили тело этого человека в могилу Елисея. Как только тело коснулось костей Елисея, человек ожил и встал на ноги.
 
І было, як хавалі чалавека, і вось, абачылі гэтую вятку, і кінулі таго чалавека ў гроб Елісэяў; і як укінены чалавек даткнуўся да касьцей Елісэявых, то ён ажыў і ўстаў на ногі свае.

Во все дни царствования Иоахаза Азаил, царь Сирийский, приносил беды Израилю.
 
І Газаель, кароль Арамскі, уціскаў Ізраеля ўсі дні Егоагазавы.

Но Господь был добр к израильтянам. Господь смилостивился и обратился к израильтянам ради Своего договора с Авраамом, Исааком и Иаковом. Господь не хотел уничтожить их, или прогнать их от Себя.
 
Але СПАДАР быў міласэрны да іх, і меў спагаду да іх, і абярнуўся да іх дзеля змовы Свае з Абрагамам, Ісаком а Якавам, і не хацеў выгубіць іх, і не адхінуў іх ад віду Свайго аж дагэтуль.

Азаил, царь Сирийский, умер, и вместо него воцарился сын его Венадад.
 
І памер Газаель, кароль Арамскі, і загаспадарстваваў Вен-Гадад, сын ягоны, замест яго.

Во время войны Азаил забрал несколько городов у Иоахаза, отца Иоаса. Но Иоас забрал назад эти города у Венадада, сына Иоахаза. Три раза побеждал его Иоас и возвращал города Израиля.
 
І Егоаш Егоагазёнак зьвярнуў месты з рукі Вен-Гадада Газаеленка, каторыя ён быў узяўшы вайною з рукі айца ягонага Егоагаза. Трэйчы разьбіў яго Ёаш і зьвярнуў месты Ізраелявы.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.