βλέπετε praes.* imper.* act.* от βλέπω (
G991) видеть, наблюдать.
Praes.* imper.* призывает к постоянной бдительности.
πλανηθῆτε aor.* conj.* pass.* от πλανάω (
G4105) обманывать, сбивать с пути;
pass.* заблуждаться.
Conj.* с отр.
μή (
G3361) выражает повеление не начинать действия.
Pass.* разрешения: «не позволяйте себе быть обманутыми».
ἐλεύσονται fut.* ind.* med.* (dep.*),
см.* ст. 6.
ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου именем Моим. Вероятно, имеется в виду: «претендуя на то, чтобы зваться Мессией, хотя на самом деле это имя принадлежит Мне» (
Marshall*;
Nolland*).
ἐγώ εἰμι (
G1473;
G1510) это Я. То есть: «это Я Мессия» (
Stein*;
Marshall*;
Evans*).
ἤγγικεν perf.* ind.* act.* от ἐγγίζω (
G1448) приближаться, близиться.
πορευθῆτε aor.* conj.* pass.* (dep.*) от πορεύομαι (
G4198) идти.
Conj.* с отр.
μή (
G3361) в качестве приказания не начинать действия.