Они хотели принять Его в лодку; и тотчас лодка пристала к берегу, куда плыли.
Они хотели взять Его в лодку, и лодка в тот же миг оказалась у берега, к которому они плыли.
И только они захотели взять Его в лодку, как она сразу же оказалась у того берега, к которому они направлялись.
Современный перевод РБО
Они хотели взять Его в лодку, но в тот же миг лодка оказалась у берега, к которому они направлялись.
Они хотели было взять Его в лодку, но лодка в тот же миг оказалась у берега, к которому направлялась.
Они хотели взять Его в лодку — и тотчас лодка пристала к берегу, к которому они плыли.
И тогда они с радостью приняли Его в лодку, а лодка тотчас достигла места, куда они направлялись.
И тогда они приняли Его в лодку, и лодка сразу же достигла места, куда они направлялись.
Хотели они взять Его в лодку, и тотчас лодка оказалась у земли, куда они плыли.
Они хотели взять Его в лодку, но лодка в тот же момент оказалась уже у берега, там, куда они плыли.
Они хотели взять Его к себе в лодку и вдруг оказались у берега, в том месте, куда направлялись.
Тогда они уже собирались взять его в лодку, как вдруг, в тот же миг лодка пристала к берегу, к которому они направлялись.
Они хотели было взять Его к себе в лодку, но не успели: лодка уже пристала к тому берегу, куда они плыли.
Они хотели позвать Его в лодку, но тут лодка оказалась у берега, к которому они плыли.
Они съ радостію взяли Его въ лодку; и вдругъ лодка пристала къ берегу, куда плыли.
хотеаху же и прияти И въ корабль. и абие бысть корабль на земли. въ нюже едяаху.
Хотѧ́хꙋ ᲂу҆̀бо прїѧ́ти є҆го̀ въ кора́бль: и҆ а҆́бїе кора́бль бы́сть на землѝ, въ ню́же и҆дѧ́хꙋ.
Хотя́ху у́бо прия́ти Его́ в кора́бль, и а́бие кора́бль бысть на земли́, в ню́же идя́ху.