Библия Ин От Иоанна 8:30 › сравнение

От Иоанна 8:30

Сравнение:
От Иоанна 8:30


Когда Он говорил это, многие уверовали в Него.

После этих слов многие поверили в Него.

И когда Он так говорил, многие поверили в Него.

Современный перевод РБО

И многие поверили в Него благодаря этим словам.

Многие иудеи уверовали в Него, когда говорил Он это.

Когда Он говорил это, многие поверили в Него.

И когда Иисус говорил всё это, многие поверили в Него.

И когда Иисус говорил всё это, многие уверовали в Него.

Когда Он это говорил, многие уверовали в Него.

После этих слов многие поверили Иисусу.

Когда Он это говорил, многие евреи в Него поверили.

Многие люди, услышав от него эти слова, поверили в него.

После этих слов многие уверовали в Него.

Когда Онъ говорилъ сіе: многіе увѣровали въ Него.

После этих слов многие поверили в Него.

си глаголющу Ему. мънози веровашя въ Него.

Сїѧ̑ є҆мꙋ̀ гл҃ющꙋ, мно́зи вѣ́роваша въ него̀.

Сия́ Ему́ глаго́лющу, мно́зи ве́роваша в Него́.

Параллельные ссылки — От Иоанна 8:30

Синодальный перевод:
Лк 8:13; Ин 2:23; Ин 6:14; Ин 7:8; Ин 7:31; Ин 10:42; Ин 11:45; Деян 8:13; Кол 1:23; Исх 14:31; Пс 106:12; Пс 119:45.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.