Библия Ин От Иоанна 8:31 › сравнение

От Иоанна 8:31

Сравнение:
От Иоанна 8:31


Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если пребудете в слове Моём, то вы истинно Мои ученики,

Иисус сказал иудеям, поверившим в Него: — Если вы будете верны Моему учению, то вы действительно Мои ученики.

А Иисус сказал тем иудеям, которые поверили в Него: — Если вы верны Моему слову — воистину вы Мои ученики.

Современный перевод РБО

Затем Иисус стал говорить тем людям, которые в Него поверили: «Если вы останетесь верны Моим словам, тогда вы воистину Мои ученики

Этим уверовавшим[14] сказал Иисус: «Если останетесь верными слову Моему,[15] вы воистину ученики Мои,

Тогда Иисус сказал иудеям, которые в Него поверили: «Если пребудете в Моём слове, то вы действительно Мои ученики.

Тогда Иисус стал говорить иудеям, которые поверили в Него: «Если вы будете продолжать следовать Моему учению, то вы — воистину Мои ученики.

Тогда Иисус стал говорить иудеям, которые уверовали в Него: "Если вы будете продолжать следовать Моему учению, то воистину станете моими учениками.

Говорил же Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если вы пребудете в слове Моем, воистину вы ученики Мои,

Иисус сказал иудеям, поверившим в Него: — Если вы будете верны Моему учению, то вы действительно Мои ученики.

Верующим в Него евреям Иисус сказал: — Если вы держитесь Моего слова, вы — настоящие Мои ученики.

Тогда Иисус сказал иудеянам, поверившим в него: "Если вы слушаетесь и исполняете то, что я говорю, тогда вы действительно мои ученики,

Обращаясь к ним, Иисус сказал: «Живите Моим Словом, будьте Моими верными учениками —

Иисус же сказал, обращаясь к уверовавшим в Него иудеям: если будете держаться учения Моего, вы воистину Мои ученики;

Тогда сказалъ Іисусъ увѣровавшимъ въ Него Іудеямъ: ежели пребудете въ словѣ Моемъ; то вы истинно Мои ученики.

Рече Господь. къ веровавъшиимъ къ Нему иудеомъаще вы пребудете въ словеси Моемь. въистину ученици Мои будете.

[Заⷱ҇ 31] Гл҃аше ᲂу҆̀бо і҆и҃съ къ вѣ́ровавшымъ є҆мꙋ̀ і҆ꙋде́ѡмъ: а҆́ще вы̀ пребꙋ́дете во словесѝ мое́мъ, вои́стиннꙋ ᲂу҆чн҃цы̀ моѝ бꙋ́дете

Глаго́лаше же Иису́с к ве́ровавшим к Нему́ иуде́ем: а́ще вы пребу́дете во словеси́ Мое́м, вои́стинну ученицы́ Мои́ бу́дете,

Параллельные ссылки — От Иоанна 8:31

Синодальный перевод:
Мф 24:13; Мк 4:17; Лк 22:28; Ин 1:47; Ин 2:23; Ин 6:55; Ин 6:60; Ин 6:66-71; Ин 7:17; Ин 8:36; Ин 15:4-9; Ин 15:8; Ин 17:6; Деян 2:42; Деян 8:13; Деян 11:23; Деян 13:43; Деян 14:22; Деян 26:22; Иак 1:25; 1Ин 2:10; 1Ин 2:14; 1Ин 2:19; 1Ин 2:24; 1Ин 2:27; Рим 2:7; Рим 11:22; 1Кор 15:2; Гал 2:4; Гал 4:3; Флп 4:1; Кол 1:23; 1Фес 3:8; 1Фес 5:21; 1Тим 2:15; 1Тим 4:3; 1Тим 4:16; 1Тим 5:3-5; 2Тим 3:14; Евр 3:14; Евр 8:9; Евр 10:38-39; Откр 2:26; Чис 29:25; 1Цар 12:14; Иов 23:12; Иов 24:13; Пс 25:5; Пс 25:12; Пс 50:23; Пс 106:12; Пс 119:31; Притч 3:21; Притч 8:34.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.