Итак, мы уничтожаем закон верою? Никак; но закон утверждаем.
Но это вовсе не значит, что мы верой устраняем Закон, наоборот, мы утверждаем его.
Так что же, мы верой упраздняем закон? Ни в коем случае! Напротив, мы закон подтверждаем.
Современный перевод РБО
Значит, верой мы упраздняем Закон? — Никоим образом. Мы Закон укрепляем.
Упраздняем ли мы Закон, ставя так высоко веру?[24] Нет, конечно. Мы Закон укрепляем.
Итак, мы отменяем закон верой? Нет, мы утверждаем закон.
Так что же, мы отрицаем закон тем, что тверды в своей вере? Конечно же, нет! Напротив, мы поддерживаем закон своей верой.
Так что же, мы отрицаем закон тем, что тверды в своей вере? Разумеется, нет. Напротив, мы поддерживаем закон своей верой.
Итак, упраздняем ли мы Закон верою? Отнюдь нет, но Закон утверждаем.
Но это вовсе не значит, что мы верой устраняем закон, наоборот, мы утверждаем его.
Итак, уничтожаем Закон верой? Никоим образом; но Закон подтверждаем.
Значит ли это, что мы упраздняем Пятикнижие подобным доверием [Богу]? Да запретят небеса! Напротив, мы укрепляем Пятикнижие.
Стало быть, мы верой отменяем Закон? Нет, нет и нет! За Закон мы как раз стоим.
Итак, упраздняем ли мы закон верою? Быть не может! — Мы закон утверждаем.
И такъ не испровергаемъ ли мы закона чрезъ вѣру? Никакъ: но возстановляемъ законъ.
И что ж закон ли разоряемъ верою? Никако, но закон составляем •
Зако́нъ ли ᲂу҆̀бо разорѧ́емъ вѣ́рою; Да не бꙋ́детъ: но зако́нъ ᲂу҆твержда́емъ.
Зако́н ли у́бо разоря́ем ве́рою? Да не бу́дет, но зако́н утвержда́ем.