Библия » Римлянам 8:16 — сравнение

Послание к Римлянам 8 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение: Римлянам 8:16

Фильтр: все NRT DESP RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 BFS ELZS ELZM

Сей самый Дух свидетельствует духу нашему, что мы — дети Божии.

Дух Божий свидетельствует вместе с нашим духом[34] о том, что мы дети Божьи.

Этот дух и свидетельствует вместе с нашим духом, что мы — дети Божьи.

Современный перевод РБО +

Он сам вместе с нашим духом свидетельствует о том, что мы дети Бога.

Сам этот Дух в согласии с собственным нашим духом говорит нам,[14] что мы Божии дети,

Сам Дух, обращаясь к нашему духу, подтверждает, что мы, — дети Божьи,

Сам Дух подтверждает, что мы — дети Божьи,

Сам Дух свидетельствует с духом нашим, что мы — дети Божьи.

Дух Божий свидетельствует вместе с нашим духом о том, что мы дети Бога.

Тот самый Дух подтверждает Своим свидетельством, что мы — дети Божьи.

И сам Дух свидетельствует нашему духу, что мы являемся Божьими детьми;

Этот Самый Дух дает знать духу нашему, что мы — чада Божьи.

Сам Дух вместе с нашим духом свидетельствует, что мы — дети Божьи,

Сей самый Духъ свидѣтельствуетъ духу нашему, что мы дѣти Божіи.

Самъ той же Духъ сведетелствуеть духови нашему, яко есмы чада Божия •

Са́мый дх҃ъ спослѹшествѹ́етъ дѹ́хови на́шемѹ, ѩ҆́кѡ є҆́смы ча҄да бж҃їѧ.

Самый дух спослушествует духови нашему, яко есмы чада Божия.

Параллельные ссылки — Римлянам 8:16

1Ин 3:19-22; 1Ин 4:13; 1Ин 5:10; 2Кор 1:12; 2Кор 1:22; 2Кор 5:5; Еф 1:13; Еф 4:30; Рим 8:23; Рим 8:26.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.