Послание к Евреям 9 глава » Евреям 9:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Евреям 9 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Евреям 9:16 / Евр 9:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Ибо, где завещание, там необходимо, чтобы последовала смерть завещателя,

Завещание[77] вступает в силу только тогда, когда подтверждается смерть завещателя.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Где есть завещание, необходимо установить смерть завещателя.

Завещание, мы знаем, предъявляется к исполнению только после смерти завещателя.

Если есть завещание, то необходимо подтвердить смерть того, кто его составил,

Если есть завещание, то необходимо подтвердить смерть того, кто его составил,

И если есть завет-завещание, тому, кто его составил предстоит умереть —

Ибо, где завещание там необходимо установление смерти завещателя.

Если человек оставляет завещание, то оно вступает в силу только тогда, когда подтверждается смерть завещателя.

Ведь чтобы завещание вступило в силу, необходимо подтвердить смерть завещавшего.

Там, где есть завещание, непременно должно быть представлено свидетельство о смерти завещателя,

Где есть завещание, там, конечно, подразумевается смерть завещателя,

Ибо гдѣ завѣщаніе, тамъ нужно, чтобы послѣдовала смерть завѣщателя.

И҆дѣ́же бо завѣ́тъ, сме́рти нѹ́жно є҆́сть вноси́тисѧ завѣща́ющагѡ,

Идеже бо завет, смерти нужно есть вноситися завещающаго,

Параллельные ссылки — Евреям 9:16

Евр 9:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.