1 Бог, многократно и многообразно говоривший в древности отцам в пророках,
2 в эти дни последние говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и сотворил миры.
3 Сын, будучи излучением славы и отпечатком сущности Его, и держа всё словом силы Своей, совершив очищение грехов, воссел по правую сторону Величества в небесах,
4 сделавшись настолько превосходнейшим ангелов, насколько отличнейшее пред ними унаследовал Имя.
5 Ибо кому когда Бог сказал из ангелов: Ты Сын Мой, Я сегодня родил Тебя? и еще: Я буду Ему Отцом, и Он будет Мне Сыном?
6 А еще, когда Он вводит Первородного во вселенную, Он говорит: И да поклонятся Ему все ангелы Божии.
7 И, если об ангелах Он говорит: Делающий ангелов Своих ветрами и служителей Своих пламенем огня, —
8 то о Сыне: Престол Твой, Боже, во век века, и: скипетр правоты есть скипетр Царства Его.
9 Ты возлюбил праведность и возненавидел беззаконие; поэтому помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости преимущественно перед общниками Твоими.
10 и: Ты в начале. Господи, основал землю, и дела рук Твоих — небеса:
11 они погибнут, а Ты пребываешь, и все, как одежда, обветшают,
12 и, подобно одеянию. Ты свернешь их; как одежду, и будут изменены; но Ты — один и тот же, и лета Твои не кончатся.
13 Кому когда из ангелов Бог сказал: Сядь по правую Мою сторону, доколе Я не положу врагов Твоих в подножие ног Твоих?
14 Не все ли они служебные духи, посылаемые на служение для имеющих наследовать спасение?
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:
Ctrl + Enter
Послание к Евреям святого апостола Павла, 1 глава. Перевод Еп. Кассиана.
Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.