1 И слы́шах гла́с ве́лий от хра́ма глаго́лющь седми́м А́нгелом: иди́те и изли́йте се́дмь фиа́л я́рости Бо́жия на зе́млю.
2 И и́де пе́рвый А́нгел и излия́ фиа́л сво́й на зе́млю: и бы́сть гно́й зо́л и лю́т на челове́цех иму́щих начерта́ние звери́но и кла́няющихся ико́не его́.
3 И вторы́й А́нгел излия́ фиа́л сво́й в мо́ре: и бы́сть кро́вь я́ко мертвеца́, и вся́ка душа́ жива́ у́мре в мо́ри.
4 И тре́тий А́нгел излия́ фиа́л сво́й на ре́ки и на исто́чники водны́я: и бы́сть кро́вь.
5 И слы́шах А́нгела водна́го глаго́люща: пра́веден еси́, Го́споди, сы́й и и́же бе́, и преподо́бен, я́ко сия́ суди́л еси́:
6 Зане́ кро́вь святы́х и проро́к излия́ша, и кро́вь и́м да́л еси́ пи́ти: досто́йни бо су́ть.
7 И слы́шах друга́го от олтаря́ глаго́люща: е́й, Го́споди Бо́же Вседержи́телю, и́стинни и пра́ви суди́ Твои́.
8 И четве́ртый А́нгел излия́ фиа́л сво́й на со́лнце: и дано́ бы́сть ему́ опаля́ти челове́ки огне́м.
9 И опали́шася челове́цы зно́ем вели́ким, и ху́лиша и́мя Бо́жие, и́же и́мать о́бласть на я́звах си́х, и не пока́яшася да́ти Ему́ сла́вы.
10 И пя́тый А́нгел излия́ фиа́л сво́й на престо́л звери́н: и бы́сть ца́рство его́ омраче́но, и жва́ху язы́ки своя́ от боле́зни,
11 И ху́лиша Бо́га небе́снаго от боле́зни и от я́зв свои́х, и не пока́яшася от де́л свои́х.
12 И шесты́й А́нгел излия́ фиа́л сво́й на реку́ вели́ку Евфра́т: и изся́че вода́ ея́, да угото́вится пу́ть царе́м су́щим от восто́к со́лнечных.
13 И ви́дех из у́ст зми́я и из у́ст зве́ря и из у́ст лжа́го проро́ка ду́хи три́ нечи́стыя, я́ко жа́бы исходя́щия:
14 Су́ть бо ду́си де́монстии творя́ще зна́мения, и́же исхо́дят к царе́м всея́ вселе́нныя, собра́ти я́ на бра́нь в де́нь то́й вели́кий Бо́га Вседержи́теля.
15 Се́, гряду́ я́ко та́ть: блаже́н бдя́й и блюды́й ри́зы своя́, да не на́г хо́дит и у́зрят срамоту́ его́.
16 И собра́ и́х на ме́сто нарица́емое евре́йски Армагеддо́н.
17 И седмы́й А́нгел излия́ фиа́л сво́й на возду́х: и изы́де гла́с ве́лий от хра́ма небесе́ от престо́ла, глаго́ля: бы́сть.
18 И бы́ша блиста́ния и гро́ми и гла́си, и бы́сть тру́с вели́к, яко́в николи́же бы́сть, отне́леже бы́ша челове́цы на земли́, толи́к тру́с, та́ко ве́лий.
19 И бы́сть гра́д вели́к в три́ ча́сти, и гра́ди язы́честии падо́ша, и Вавило́н вели́кий помянове́н бы́сть пред Бо́гом, да́ти ему́ ча́шу вина́ я́рости гне́ва Своего́.
20 И вся́к о́стров бежа́, и го́ры не обрето́шася:
21 И гра́д вели́к, я́ко тала́нтес, сни́де с небесе́ на челове́ки: и ху́лиша челове́цы Бо́га от я́звы гра́дныя, я́ко ве́лия е́сть я́зва его́ зело́.