Лукі 1 глава

Эвангельле паводле Лукі
Пераклад Антонія Бокуна → Толкование Далласской семинарии

Пераклад Антонія Бокуна

1 Як ужо многія намагаліся напісаць аповесьць пра падзеі, якія ў нас адбыліся,
2 як пераказалі нам тыя, што былі ад пачатку відавочцамі і сталіся паслугачамі Слова,
3 надумаў і я, прайшоўшы ўсё нанова, дакладна па парадку апісаць табе, вяльможны Тэафілю,
4 каб ты пазнаў надзейнасьць словаў, у якіх быў навучаны.
5 Сталася ў дні Ірада, валадара Юдэйскага, [быў] сьвятар з Абіявае чаргі, на імя Захарыя, і жонка ягоная з дачок Аарона, і імя яе — Альжбета.
6 Былі яны абое праведныя перад Богам, ходзячы паводле прыказаньняў і пастановаў Госпада беззаганна.
7 І не было ў іх дзіцяці, таму што Альжбета была няплодная, і абое яны былі пажылыя ў гадах сваіх.
8 І сталася, калі ў парадку чаргі сваёй ён спаўняў абавязак сьвятарскі перад Богам,
9 выпала яму паводле звычаю сьвятароў кадзіць, увайшоўшы ў бажніцу Госпадаву.
10 І ўсё мноства народу звонку малілася ў час каджэньня.
11 І зьявіўся яму анёл Госпада, які стаў з правага боку кадзільнага ахвярніку.
12 І ўстрывожыўся Захарыя, убачыўшы яго, і ахапіў яго страх.
13 Анёл жа сказаў яму: «Ня бойся, Захарыя! Бо пачутая просьба твая, і жонка твая Альжбета народзіць табе сына, і дасі яму імя Ян.
14 І будзе табе радасьць і вясёласьць, і многія ўзрадуюцца нараджэньню ягонаму.
15 Бо ён будзе вялікі перад Госпадам, і ня будзе піць віно і сікеру, і Духам Сьвятым напоўніцца яшчэ ва ўлоньні маці сваёй.
16 І многіх з сыноў Ізраіля зьверне да Госпада, Бога іхняга.
17 І будзе ісьці перад Ім у духу і сіле Ільлі, каб вярнуць сэрцы бацькоў дзецям, і непаслухмяным — лад думак праведнікаў, каб падрыхтаваць Госпаду народ падрыхтаваны».
18 І сказаў Захарыя анёлу: «З чаго даведаюся я гэтае? Бо я — стары, і жонка мая ў гадах пажылых».
19 І, адказваючы, сказаў яму анёл: «Я — Габрыэль, які стаю перад Богам, і я пасланы гаварыць з табою і дабравесьціць табе гэтае.
20 І вось, будзеш ты маўчаць, і ня зможаш гаварыць да дня, калі гэта станецца, за тое, што не паверыў словам маім, якія споўняцца ў свой час».
21 І чакаў народ Захарыю, і дзівіўся, што ён марудзіць у бажніцы.
22 А ён, выйшаўшы, ня мог гаварыць да іх; і зразумелі, што бачыў відзеж у бажніцы; і ён ківаў ім, і застаўся немы.
23 І сталася, калі скончыліся дні службы ягонай, ён вярнуўся ў дом свой.
24 Пасьля гэтых дзён зачала Альжбета, жонка ягоная, і хавала гэта пяць месяцаў, кажучы:
25 «Гэтак учыніў мне Госпад у дні, калі глянуў на мяне, каб зьняць з мяне ганьбу між людзьмі».
26 А ў шосты месяц быў пасланы анёл Габрыэль ад Бога ў горад Галілейскі, называны Назарэт,
27 да дзяўчыны, заручанай з мужам на імя Язэп, з дому Давіда; а імя дзяўчыны — Марыя.
28 І, увайшоўшы да яе, анёл сказаў: «Радуйся, дабрадатная! Госпад з табою; дабраслаўлёная ты між жанчынамі».
29 Яна ж, убачыўшы яго, устрывожылася ад словаў ягоных і разважала, што гэта было за прывітаньне.
30 І сказаў ёй анёл: «Ня бойся, Марыя! Бо ты знайшла ласку ў Бога.
31 І вось, ты зачнеш ва ўлоньні і народзіш Сына, і дасі Яму імя Ісус.
32 Ён будзе вялікі і Сынам Найвышэйшага назавецца, і дасьць Яму Госпад Бог пасад Давіда, бацькі Ягонага.
33 І Ён будзе валадарыць над домам Якуба на вякі, і Валадарству Ягонаму ня будзе канца».
34 А Марыя сказала анёлу: «Як гэта будзе, калі я не спазнала мужа?»
35 І, адказваючы, анёл сказаў ёй: «Дух Сьвяты зыйдзе на цябе, і сіла Найвышэйшага ахіне цябе. І дзеля гэтага тое, што народзіцца Сьвятое, Сынам Божым назавецца.
36 Вось і Альжбета, сваячка твая, і яна зачала сына ў старасьці сваёй, і вось ужо шосты месяц у яе, якую называюць няплоднай.
37 Бо ў Бога ніводнае слова ня будзе бяз сілы».
38 І сказала Марыя: «Вось я — служка Госпада; няхай станецца мне паводле слова твайго». І адыйшоў ад яе анёл.
39 Устаўшы, Марыя ў тыя дні шпарка пайшла ў горную краіну, у горад Юды,
40 і ўвайшла ў дом Захарыі, і прывітала Альжбету.
41 І сталася, калі Альжбета пачула прывітаньне Марыі, узварухнулася дзіцятка ва ўлоньні яе, і Альжбета напоўнілася Духам Сьвятым.
42 І ўсклікнула яна моцным голасам, і сказала: «Дабраслаўлёная ты між жанчынамі, і дабраслаўлёны плод улоньня твайго.
43 І адкуль гэта мне, што прыйшла маці Госпада майго да мяне?
44 Бо вось, як голас вітаньня твайго дайшоў да вушэй маіх, узварухнулася вясёла дзіцятка ва ўлоньні маім.
45 І шчасьлівая тая, якая паверыла, бо зьдзейсьніцца сказанае ёй ад Госпада».
46 І сказала Марыя: «Узьвялічвае душа мая Госпада,
47 і ўзрадаваўся дух мой у Богу, Збаўцы маім,
48 бо Ён глянуў на паніжэньне служкі Сваёй. Бо вось, адгэтуль шчасьліваю будуць называць мяне ўсе пакаленьні,
49 бо вялікае ўчыніў мне Магутны, і сьвятое імя Яго,
50 і міласэрнасьць Ягоная з пакаленьня ў пакаленьне для тых, якія баяцца Яго.
51 Ён зьявіў уладу рамяном Сваім, расьсеяў ганарыстых думкамі сэрца іхняга;
52 скінуў моцных з пасадаў і ўзьвялічыў пакорных;
53 галодных насыціў дабром, а багатых адпусьціў ні з чым.
54 Падтрымаў Ізраіля, юнака Свайго, успомніў пра міласэрнасьць,
55 як гаварыў адносна бацькоў нашых, адносна Абрагама і насеньня ягонага на вякі».
56 Прабыла ж Марыя з ёю каля трох месяцаў і вярнулася ў дом свой.
57 А Альжбеце настаў час нараджаць, і яна нарадзіла сына.
58 І пачулі суседзі і сваякі ейныя, што ўзьвялічыў Госпад міласэрнасьць Сваю над ёю, і цешыліся з ёю.
59 І сталася, у восьмы дзень прыйшлі абрэзаць дзіцятка і хацелі назваць яго паводле імя бацькі ягонага Захарыям.
60 І, адказваючы, маці ягоная сказала: «Не, але ён будзе называцца Янам».
61 І сказалі ёй: «Нікога няма ў родзічаў тваіх, хто называецца гэтым імем».
62 І пыталіся на мігах у бацькі ягонага, як бы ён хацеў назваць яго.
63 І, папрасіўшы дошчачку, ён напісаў, кажучы: «Ян імя яму». І ўсе зьдзівіліся.
64 І адразу расчыніліся вусны ягоныя і язык ягоны, і ён стаў гаварыць, дабраслаўляючы Бога.
65 І стаўся страх на ўсіх, што жылі побач, і гаварылі адзін аднаму словы гэтыя па ўсёй горнай краіне Юдэйскай.
66 І ўсе, якія чулі, складалі [гэта] ў сэрцы сваім, кажучы: «Што ж гэта будзе за дзіця?» І рука Госпада была з ім.
67 І Захарыя, бацька ягоны, напоўніўся Духам Сьвятым, і прарочыў, кажучы:
68 «Дабраслаўлёны Госпад, Бог Ізраіля, што адведаў народ Свой і даў выбаўленьне [яму],
69 і падняў рог збаўленьня нашага ў доме Давіда, слугі Свайго,
70 як абвясьціў вуснамі сьвятых прарокаў Сваіх, што былі адвеку,
71 збавіць [нас] ад ворагаў нашых і ад рукі ўсіх, якія ненавідзяць нас,
72 учыніць міласэрнасьць бацькам нашым і ўзгадаць сьвяты запавет Свой,
73 прысягу, якой кляўся Абрагаму, бацьку нашаму, даць нам
74 бяз страху, выбавіўшы нас з рукі ворагаў нашых,
75 служыць Яму ў сьвятасьці і праведнасьці перад Ім у-ва ўсе дні жыцьця нашага.
76 І ты, дзіцятка, будзеш названы прарокам Найвышэйшага, бо будзеш ісьці наперадзе перад абліччам Госпада падрыхтаваць шляхі Яму,
77 даць народу пазнаць збаўленьне ў адпушчэньні грахоў іхніх,
78 праз унутраную міласэрнасьць Бога нашага, у якой адведаў нас Усход з вышыні,
79 зьявіць [сьвятло] тым, што сядзяць у цемры і ў ценю сьмяротным, накіраваць ногі нашыя на шлях супакою».
80 А дзіцятка ўзрастала і ўмацоўвалася духам, і было ў пустыні да дня зьяўленьня свайго Ізраілю.

Толкование Далласской семинарии

I. Пролог к Евангелию и цели написания его (1:1−4)

Лк 1:1−4. Лука — единственный из четырех евангелистов — с самого начала объясняет, как и зачем написал он это Евангелие. Он уже был знаком с другими «повествованиями» о жизни и учении Иисуса Христа (стих 1). А цель его заключалась в том, чтобы ты (Феофил) убедился в твердом основании того учения, в котором был наставлен (стих 4), для чего Лука, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку (стих 3) излагает ему события из жизни Иисуса Христа.

Лука недвусмысленно заявляет о себе как о человеке, верующем во Христа (стих 1). Он, однако, не был среди Его спутников, как это следует из его ссылки на рассказавших «нам» о событиях (т. е. обо всем, что происходило в процессе жизни и служения Христа) очевидцев и служителей Слова. Иначе говоря, сам Лука был не «очевидцем», а исследователем упомянутых событий, с самого их начала, т. е. от рождения Иисуса.

Имя Феофил, означающее «Любящий Бога», было популярным в первом столетии. Однако, кем именно был человек, к которому обращался евангелист остается только гадать. Некоторые даже полагают, что под этим именем Лука подразумевал всех «любящих Бога» и расположенных читать его Евангелие. Однако более вероятно, что он обращался к какому-то конкретному человеку, первому своему читателю, которому предстояло затем распространить это Евангелие в ранней Церкви. Очень возможно, что человек этот занимал какое-то официальное положение, судя по тому, что Лука называет его достопочтенным (сравните с Деян 23:26; Деян 24:3; Деян 26:25, где стоит то же греческое слово «кратисте»).

II. Рождение и годы созревания Иоанна Крестителя и Иисуса (1:5 — 2:52)

А. Возвещения об их рождении (1:5−56)

В этом и в последующих разделах Лука располагает материал так, чтобы провести заведомую параллель между рождением и годами становления Иоанна Крестителя и Иисуса Христа. В обоих случаях он сначала представляет их родителей, а затем отмечает, что появлению на свет того и другого предшествовало явление Ангела (сравните стихи 5−7 со стихами 26−27 и стих 8:23 со стихами 28−30).

1. ВОЗВЕЩЕНИЕ О РОЖДЕНИИ ИОАННА (1:5−25)

а. Представление родителей Иоанна (1:5−7)

Лк 1:5−7. Родителями Иоанна были: священник Захария и Елисавета жена его из рода Ааронова (т. е. она тоже принадлежавшая к священническому роду). Иоанн таким образом должен был бы по наследству стать священником. Жили его родители во времена Ирода Великого, правившего Иудеей с 37 г. по 4 г. до Р. Х.

Естественно недоумение: как мог Ирод Великий умереть до рождения Иисуса Христа, если по его приказу были «избиты» вифлеемские младенцы? Дело в том, что когда родился Иисус, летоисчисление велось от основания Рима. Монах Дионисий, составивший новый календарь в 562 г. по Р. Х., ошибочно отнес рождение Христа к 753 г. от основания Рима, тогда как следовало отнести его к 749 г. (или же на 1−2 года раньше).

Захария и Елисавета были людьми богобоязненными и были праведны пред Богом, поступая по всем заповедям и уставам Господним беспорочно. И были уже в летах преклонных, так что, будучи бездетны, не имели уже и надежды на рождение ребенка. Это обстоятельство постоянно удручало Елисавету, что видно из ее же слов (стих 25). В Ветхом Завете описано несколько случаев, когда по воле Божией у бесплодных женщин рождались дети (это, к примеру, матери Исаака, Самсона и Самуила).

б. Откровение Ангела Захарии (1:8−23)

Лк 1:8−9. Лука отмечает, что Захария в порядке своей чреды служил пред Богом в храме. Начиная со времен Давида, все священники из рода Ааронова были разбиты для служения в храме на 24 группы или «чреды» (1Пар 24:7−19). И каждая «чреда» (т. е. священники, принадлежавшие к ней) дважды в год, на протяжении недели, несли это служение. Захария принадлежал к Авиевой чреде (Лк 1:5; сравните 1Пар 24:10).

Он был избран по жребию войти в храм Господень для каждения, т. е. для возжигания благовоний. По причине большого числа священников это почетное поручение кадить в храме могло выпасть ему лишь однажды в жизни. Как и в других местах Писаний (например, Есф 3:7), здесь проводится мысль, что в делах, казалось бы, определяемых слепым случаем (бросанием жребия), тоже сказывается воля Божия.

Лк 1:10−11. Пока Захария кадил в храме, множество народа молилось вне стен его. Душистый дым благовоний, поднимаясь ввысь, символизировал молитвы всего Израиля. Так что в эти минуты Захария как бы явился средоточием целого еврейского народа. И именно в особый этот в его жизни момент явился ему Ангел Господень. Захария вдруг увидел его по правую сторону жертвенника для возжигания благовоний.

Лк 1:12−13. Ангел явился, чтобы возвестить Захарии о том, что у них с Елисаветой родится сын. Но при виде Ангела Захария… смутился, и страх напал на него. У Луки страх (фобос) — характерная реакция людей на столкновение их с проявлениями могучей Божией силы (1:30, 65; 2:9−10; 5:10, 26; 7:16; 8:25, 37, 50; 9:34, 45; 12:4−5, 32; 21:26; сравните с 23:40).

Из слов Ангела: Не бойся, Захария, ибо услышана молитва твоя… — можно заключить, что, кадя, Захария просил у Бога сына, или, возможно, просил о том, чтобы Он послал на землю Мессию, и тогда возвещение ему о предстоящем рождении Иоанна явилось как бы частичным ответом на его молитву. Ангел сказал Захарии, как он должен назвать своего будущего сына. То же произошло и при явлении Ангела Марии (1:31).

Лк 1:14−17. Что касается Крестителя, то Ангел не только назвал имя его, но и предначертал Захарии шесть особенностей его характера, жизни и деятельности.

1. Он будет тебе радость и веселие (стих 14). В обеих своих книгах Лука часто прибегает к слову «радость» (Вступление), говоря о спасении. Ярким примером тому служит глава 15 в Евангелии от Луки, где трижды подчеркивается чувство радости по причине того, что нечто потерянное найдено (символика спасения). Служение же Иоанна Крестителя послужило источником радости для тех израильтян, которые внимали его проповеди о покаянии для прощения грехов, и поверили ей (3:3).

2. Он будет велик пред Господом. Буквально вторая часть этой фразы читается как «в глазах (греческое слово «енопион») Господа»; оборот этот весьма характерен для Луки. В двух его книгах енопион встречается 35 раз, а, помимо того, всего один раз — в Ин 20:30 (по-русски, однако, выражение «в глазах» и там передано как «пред»).

3. Не будет пить вина и сикера. Иоанн, достигнув зрелости, добровольно принял обет назорейства, одним из положений которого было не пить ничего спиртного (Чис 6:1−21). У Луки не говорится о «сроках» соблюдения Иоанном этого обета (ветхозаветные назореи обычно принимали его на известный срок). В отношении Иоанна его назорейство (принятое, по-видимому, на всю жизнь) скорее должно было служить знаком его нравственной высоты, которая, в свою очередь, должна была свидетельствовать об истинности и насущности его проповеди. В пользу такого понимания говорили впоследствии не только неприятие им вина, но и его манера одеваться, вести себя и питаться — наподобие Илии пророка (сравните Мф 3:4; 4Цар 1:8).

4. И Духа Святого исполнится еще от чрева матери своей. Когда Мария посетила Елисавету, беременную Иоанном, то младенец во чреве ее «взыграл радостно», как бы возвещая о скором приходе в мир Иисуса. Для Луки служение Святого Духа имеет особое значение, и он всячески подчеркивает это. И отец и мать Иоанна Крестителя — оба были исполнены Духом Святым (Лк 1:41, 67).

5. И многих из сынов Израилевых обратит к Господу Богу их. Через служение Иоанна Крестителя многие израильтяне действительно обратились к Господу (Мф 3:5−6; Мк 1:4−5).

6. И предъидет пред Ним в духе и силе Илии. Иоанн Креститель «пришел перед» Господом Иисусом, он был Его «предтечею», возвестившим о Его приходе — «в духе и силе Илии». Здесь Лука подразумевает три стиха из книги пророка Малахии, в которых говорится о «посланниках»; в Мал 3:1 — это «Ангел», которому предстояло «приготовить путь» перед Господом, а в Мал 4:5−6 говорится об обещанном возвращении пророка Илии перед наступлением «дня Господня» — с тем, чтобы возвратить сердца отцов детям.

Захария, очевидно, понял, что Ангел отождествил его будущего сына — Иоанна — с тем «Ангелом», о котором говорится в Мал 3:1, потому что позднее (Лк 1:76; сравните с 3:4−6), в своей песне хвалы, он скажет: «И ты, младенец, предъидешь пред лицом Господа — приготовить пути Ему». О том, что в Иоанне исполнилось пророчество Малахии, записанное в Мал 3:1, говорил и Сам Иисус (Мф 11:10); а в Мф 11:14 Он дает понять, что если бы народ захотел принять слово Иоанна, то исполнилось бы и другое пророчество Малахии, записанное в Мал 4:5−6.

Лк 1:18−20. Захария усомнился в сказанном Ангелом, поскольку он сам и его жена были уже в летах преклонных. Но Ангел, назвавший себя Гавриилом, заверил Захарию в том, что благовестие его — от Бога. Когда Гавриил дважды говорил в свое время к Даниилу (Дан 8:16; 9:21), то оба раза объяснял ему свои откровения. Так же он, по-видимому, поступил и в беседе с Захарией — судя по упомянутой песне хвалы и веры, которую Захария воспоет позднее (1:67−79).

Потеря Захарией дара речи до того момента, когда исполнилось возвещенное ему Ангелом Гавриилом, явилось и наказанием за неверие, и одновременно — знамением. В Ветхом Завете знамения часто ассоциировались с тем или иным явлением, доступным человеческому наблюдению, которое подтверждало слово пророчества. Здесь безуспешные попытки Захарии заговорить на протяжении последующих девяти месяцев засвидетельствовали истинность слов Ангела Гавриила.

Лк 1:21−23. Когда надолго задержавшийся в храме Захария вышел наконец к народу, ожидавшему его, то лишь знаками дал им понять, что ему было видение. И они поняли его. Затем, по окончании своего служения при храме, Захария возвратился в дом свой, «в нагорную страну», в один из городов (в какой именно — неизвестно), принадлежавших колену Иудину (1:39).

в. Беременность Елисаветы (1:24−25)

Лк 1:24−25. После сих дней зачала Елисавета, жена его, и таилась пять месяцев. Возможно, это было вызвано ее нежеланием привлекать к себе праздный интерес со стороны соседей (стих 25). Вполне вероятно, что третьим человеком после самой Елисаветы и Захарии, узнавшим о беременности Елисаветы, была Мария, которой эту новость сообщил Ангел (стих 36).

В стихе 25 Лука не говорит о том, знала ли Елисавета в те дни о предназначении своего сына. Однако из того, что она знала, какое имя следует дать ему (стих 60), еще до того, как Захария снова обрел дар речи, можно заключить, что он сообщил ей о своем видении письменно. Так или иначе, «неплодную» переполняли радость и благодарность Богу за то, что Он давал ей ребенка и тем снимал с нее поношение между людьми.

2. ВОЗВЕЩЕНИЕ О РОЖДЕНИИ ИИСУСА (1:26−56)

а. Введение в повествование Марии и Иосифа (1:26−27)

Лк 1:26−27. В шестой же месяц (т. е. когда Елисавета была на шестом месяце беременности) послан был Ангел Гавриил от Бога в город Назарет.

Лука подчеркивает, что Мария была девственницей («партенон»; сравните 1:34), и сообщает, что она была обручена с Иосифом (сравните 2:5). По иудейским обычаям тех дней мужчина и женщина «обручались друг другу» за некоторый период времени до того, как совершалось их действительное бракосочетание. Однако к обручению подходили тогда гораздо серьезнее, чем в наше время, ибо с момента его двое уже считались мужем и женою, несмотря на то, что до свадьбы они жили раздельно.

б. Благовестие Ангела о рождении Иисуса (1:28−38)

Лк 1:28−31. Ангел, вошед к ней, сказал: радуйся, благодатная! (кехаритомене; интересно отметить, что глагол того же корня — «облагодатствовал» — встречается только в Еф 1:6) …ибо ты обрела особую благодать у Бога (в значении «удостоилась особой чести от Него»). Речь Ангела, обращенная к Марии, схожа с той, с которой он обратился к Захарии: Не бойся… у тебя родится Сын (стихи 30−31 сравните со стихом 13). Как и в случае с сыном Захарии (стих 13 б), Гавриил назвал Марии имя ее будущего Сына (стих 31).

Лк 1:32−33. Пять откровений предвозвестил Ангел Марии о Сыне ее.

1. Он будет велик.

2. Он наречется Сыном Всевышнего (сравните со стихом 76). Высоко чтимое евреями слово «елион» («Всевышний») не могло пройти мимо сознания Марии. То обстоятельство, что ее дитя будет названо «Сыном Всевышнего», могло означать только одно — Он будет равен Иегове. В понимании семитов сын — всегда «копия» своего отца, и внутренняя суть одного — аналогична внутренней сути другого; отсюда особый смысл, который вкладывался в выражения «сын такого-то» или «сын того-то» (к примеру «сын беззакония» в Пс 88:23 означает нечестивца, человека, попирающего закон).

3. И даст Ему Господь Бог престол Давида, отца его. Иисус, потомок царя Давида по матери, воссядет на престоле его в Тысячелетнем царстве (2Цар 7:16; Пс 88:4−5, 28−29).

4. И будет царствовать над домом Иакова вовеки… Царствование Иисуса Христа над народом израильским начнется в Тысячелетнем царстве и будет зиждиться на основе вечности.

5. И царству Его не будет конца. Это обещание должно было напомнить Марии об обещании Иеговы, данном некогда Давиду (2Цар 7:13−16). Давид понял тогда, что полученное им пророчество относилось не только к непосредственному преемнику его и сыну — Соломону, который должен был построить храм, но и к некоему будущему Сыну, Который будет царствовать вовек. То, что слова Иеговы Давид воспринял и как относящиеся к отдаленному будущему, следует из 2Цар 7:19. Что касается Марии, то она могла понять, что Ангел говорит ей о Мессии, давно обещанном Израилю.

Лк 1:34−38. По-видимому, Мария не удивилась вести о том, что Мессия скоро придет, но она удивилась тому, что станет Его матерью, тем более, что она «не знала» мужа. Но Марию Ангел не упрекнул, как упрекнул Захарию (стих 20). Видимо, потому, что Мария не усомнилась в его словах, а просто хотела знать, как может такое осуществиться.

И Ангел ответил ей: Дух Святый творящей силой Своей произведет в тебе физическое зачатие (стих 35). (Иисус Христос обладает Божественной природой, и существование Его не имеет ни начала ни конца, а потому зачатие Его и рождение в человеческой плоти не могло не быть чудесным; Ис 7:14; Ис 9:6; Гал 4:4.)

Как и Захарии, Марии дано было «знамение»: Вот, и Елисавета, родственница твоя, называемая неплодною… зачала сына… Мария безоговорочно приняла роль, назначенную ей Богом в рождении ее будущего Сына, сказав Ангелу: Да будет Мне по слову твоему. Ибо смиренно считала себя рабою Господнею.

в. Визит Марии к Елисавете и ее возвращение домой (1:39−56)

Лк 1:39−45. Получив знамение (весть о зачатии неплодной Елисаветой), Мария поспешила пойти к ней. Елисавета и Захария жили в нагорной стране (возможно, подразумевается холмистая местность, окружающая Иерусалим). При появлении Марии взыграл младенец во чреве Елисаветы, и она исполнилась Святого Духа… (Позднее и Захария исполнится Святым Духом; стих 67.)

И воскликнула Елисавета громким голосом и сказала: благословенна Ты между женами, то-есть из всех женщин удостоена особой чести. Далее Елисавета назвала свою родственницу Марию Матерью Господа своего. Лука часто называет Иисуса Господом (кириос) — с двоякой целью. Дело в том, что его читателям из язычников термин «Господь» говорил больше, чем греческий термин «Христос» («Мессия») — ведь они не ожидали прихода Мессии с тем же напряженным волнением, с каким ожидали его евреи. С другой стороны, в Септуагинте термин «Господь» нередко употребляется по отношению к Иегове.

Снова Елисавета называет Марию блаженной (стих 45) — в значении «счастливой», потому что та поверила сказанному ей от Господа. Из этого следует, что Мария пришла к Елисавете, не чувством недоверия ведомая, а чувством радости, желая лишь убедиться в том, что ей было возвещено.

Лк 1:46−55. И убедившись, воодушевленная всем происшедшим, Мария запела Богу песнь хвалы и благодарности за Его милость к ней и ее народу. Песнь эта, получившая название «Величальной» («Магнификат»), почти целиком состоит из ссылок и намеков на Ветхий завет и из цитат из него. То же можно сказать и о гимнах Захарии и Симеона (1:68−79; 2:29−32). Песнь Марии перекликается с песнью Анны, матери Самуила (1Цар 2:1−10). Прежде всего она благодарит Бога за Его особое к ней благоволение (Лк 1:46−50).

Мария была частицей того «остатка» народа израильского, который хранил верность Иегове. Бога она называет своим Спасителем, тем выражая близость к Нему. Она говорит о Его верности (стих 48), о Его силе (стих 49), святости (стих 49) и милости (стих 50). И завершает вознесением Господу славы за Его особое благоволение к Израилю (стихи 51−55). Через Сына, Которого предстоит выносить ей, Бог явит милость Свою Аврааму и всему потомству его. Мария сознавала, что в обещанном ей Младенце исполнятся Божии обетования завета, данные Им Аврааму и его народу.

Лк 1:56. Пребыла же Мария с нею около трех месяцев (видимо, до рождения Иоанна; стих 36), и возвратилась в дом свой. Из последних слов следует, что Мария все еще не была замужем за Иосифом, с которым была обручена.

Б. Рождение и детство Иоанна и Иисуса (1:57 — 2:52)

Как и в предыдущем разделе (1:5−56), Лука продолжает держаться метода «параллельного повествования». Однако большее внимание уделяет он рождению Иисуса, которое описывает с большими подробностями, чем рождение Иоанна.

1. РОЖДЕНИЕ И ВОЗРАСТАНИЕ ИОАННА (1:57−80)

а. Рождение Иоанна (1:57−66)

Лк 1:57−66. Сообщение о рождении Иоанна Лука умещает в одном стихе (стих 57), говоря далее, что соседи и родственники Елисаветы радовались с нею. Темой нескольких следующих стихов является послушание Елисаветы и Захарии Богу. Новорожденный, как и положено было по закону, подвергся в восьмой день обрезанию. И хотя по обычаю он должен был получить имя своего отца, Елисавета, вопреки общему мнению, заявила, что он будет назван Иоанном. Захария тут же письменно подтвердил решение жены.

И как только он сделал это, как стал говорить, благословляя Бога. Страх и благоговение охватили всех, кто были этому свидетелями, и весть о происшедшем распространилась по всей нагорной стране Иудейской (в районе Иерусалима). Люди понимали, что в семье Захарии родился необычный ребенок. Кто будет младенец сей? — говорили они. Далее сказано, что рука Господня была с этим младенцем. Годы спустя, когда Иоанн выступил на служение, многие его земляки не могли не вспомнить об удивительных событиях, сопутствовавших его рождению (Мф 3:5).

б. Пророчество и песнь Захарии (1:67−79)

Лк 1:67−79. Этот псалом, названный псалмом Славословия («Бенедиктус»), тоже полон ссылок на Ветхий Завет и цитат из него. Тематически он может быть разделен на четыре части.

1. Вознесение Захарией хвалы Богу (стих 68 а).

2. Указание на причину вознесения этой хвалы — Бог посетил народ Свой и сотворил избавление ему (стих 68б).

3. Захария описывает избавление Израиля, которое будет совершено Мессией (стихи 69−75). Мессия — рог спасения Израиля (стих 69). Дело в том, что в мировоззрении древних рога животных символизировали их силу. Так что «рог» — образ силы Мессии, Который избавит Израиля от всех его врагов (стих 74). Особое значение в этом контексте имеет упоминание святого завета Божиего и клятвы, которою клялся Он Аврааму (стихи 72−73; сравните Быт 22:16−18).

4. Захария пророчески описывает будущее служение Иоанна (1:76−79). Он правильно уразумел смысл вести, принесенной ему Ангелом, потому и повторяет его слова, что Иоанн предыдет пред лицем Господа — приготовить пути Ему (сравните Ис 40:3; Мал 3:1); он говорит, что сын его будет пророком Всевышнего (1:76 сравните со стихом 32). Стих 77 более относится к Господу, нежели к Иоанну. Однако и Иоанн проповедовал то же самое: о прощении грехов (3:3).

Фраза в стихе 78 — …посетил нас Восток свыше в англ. Библии переведена как «посетит нас солнце, восходящее свыше» (от ред.).

в. Возмужание Иоанна и его пребывание в уединении (1:80)

Лк 1:80. По мере возрастания Иоанн укреплялся духом, т. е. становился человеком все более сильным и мужественным. Жить в пустынях, т. е. изолированно от общества, было необычно для молодого человека. Но Иоанн, с детства знавший о своем особом предназначении, решил последовать примеру Илии (стих 17). Лишь на короткое время своего общественного служения оказался он на виду у своего народа и в центре его внимания.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.